mariscal
Sirvió como un mariscal de campo en el Ejército Imperial. | He served as a field marshal in the Imperial Army. |
Kyle Cummings, un gran mariscal de secundaria aquí en Keller. | Kyle Cummings, a great high school quarterback out here at Keller. |
Parte posterior del mariscal llevará un kit de herramientas simple. | Rear of the marshal will carry a simple tool kit. |
El gerente del club bastante desagradable, pero el mariscal muy servicial. | The club manager quite rude, but the marshal very accommodating. |
Este es el objeto que el mariscal fotografió en los días. | This is the object that the marshall photographed in the days. |
Pestaña de detalles: El mariscal lidera a tus tropas en expediciones. | Detail tab: The marshal leads your troops on expeditions. |
Me refiero al gran mariscal y Secretario General de la OTAN. | I mean the great Marshall and Secretary General of NATO. |
No sabía que te habían ascendido a mariscal de campo. | I did not know you were promoted to field marshal. |
Sí, puede ser el gran mariscal que han estado esperando. | He could be the franchise quarterback that they've been waiting for. |
Sí, él es el mejor mariscal de la liga de hombres. | Yeah, he's the best quarterback of the men's league. |
Es fácil de decir cuando eres el mariscal estrella. | Easy to say when you're the star quarterback. |
Buena familia, nada de drogas y un gran mariscal. | Good family, no drugs, and a great quarterback. |
Un mariscal lo convierte en un buen flujo de juego. | A marshal makes for a good game flow. |
Borda fue ayudante de campo del mariscal Maillebois durante esta batalla. | Borda was aide-de-camp of Marshal Maillebois during this battle. |
Me gustaría brindar por la salud del mariscal Stalin. | I'd like to propose to the health of Marshal Stalin. |
El mariscal Pétain sucede a Paul Reynaud y forma a su Ministerio. | The Pétain marshal succeeds Paul Reynaud and form his ministry. |
Según ella, es un antiguo amigo del mariscal. | She says he's an old friend of the field marshal. |
Creo que el mariscal de campo siente algo por ti. | I think the marshal Field has feelings for you. |
Parte posterior del mariscal para asesorar al mariscal delantero. | Rear of the marshal to advise the front marshal. |
Hay un mariscal de Estados Unidos que tiene que hablar con usted. | There's a U.S. marshal that needs to talk to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.