marinería
Popularity
500+ learners.
- Examples
Avise a marinería si detecta una fuga en la red de suministro. | Inform the marina staff if you detect a leakage in the supply network. |
Dos cabinas de marinería una con 2 y otro con 1 cama y baño. | Two crew cabins with 2 and 1 beds and bathroom. |
Algunos puertos pueden demandar un pago por prestación de servicios (marinería, baños, etc.). | Some ports may demand a charge for services rendered (maintenance, WC, etc). |
Tenía capacidad para embarcar a 445 hombres, 145 de ellos componían la marinería y el resto eran militares. | She had capacity for 445 men, 145 of them composed the crew and the rest were soldiers. |
El pueblo vikingo, experto en la construcción de barcos y la marinería, navegaba a grandes distancias en los mares y ríos. | These excellent shipbuilders and sailors travelled great distances on the seas and rivers. |
Servicio de marinería de 09:00 a 18:00 en invierno de 09:00 a 22:00 en verano. | Port assistance service from 09:00 a 18:00 in winter time and from 09:00 to 22:00 in the summer. |
Científicos, pilotos de ROV, marinería y tripulación del Sea Patron trabajan en conjunto para cumplir a diario con los trabajos establecidos. | Scientists, ROV pilots, sailors and Sea Patron crew work together to comply on a daily basis with the established work. |
El camarote de marinería es independiente equipado con una cama, aseo, aire climático y nevera Alquila en Click&Boat! | The crew cabin is separate from the others and is equipped with a bed, bathroom, air conditioning and a fridge. |
La vida diaria de cualquier corsario o marino vasco se desarrollaba a borde de la siguiente manera: La marinería vivía en la cubierta. | The day-to-day life of any Basque corsair or sailor on a ship passed as follows: The crew lived on the deck. |
Comentario: Dedicado a la historia de la marinería, incluyendo a la Marina de Guerra de Cuba, siendo el único de su tipo en Cuba. | Dedicated to the history of the mariner, including The Cuban War Marine, it is the only one of its kind in the island. |
Se le consideraba prácticamente como un medicamento que se distribuía preventivamente a cada miembro de la tripulación y formaba parte del avituallamiento de la marinería. | It was almost regarded as a preventive medicine, so it was distributed to each crew member and was part of the provisioning of the seamanship. |
Commentary: Dedicado a la historia de la marinería, incluyendo a la Marina de Guerra de Cuba, siendo el único de su tipo en Cuba. | Dedicated to the history of the mariner, including The Cuban War Marine, it is the only one of its kind in the island. |
Sustituir una mano de obra cualificada y experimentada por personal de marinería al que se permite cargar y descargar es la mejor fórmula para que haya accidentes, lesiones e incluso muertes. | Replacing highly skilled, trained staff with ships’ crew able to load and unload is a recipe for accidents, injury and, possibly, deaths. |
Excepcional marinería mostrada en la etapa número 8 de la Volvo Ocean Race 2005-2006, con el rescate de Hans HORREVOETS (NED), y posteriormente el de la tripulación del Movistar. | Outstanding seamanship displayed on Leg 8 of the Volvo Ocean Race 2005-2006 - the quick recovery of Hans HORREVOETS (NED) and the rescue of the movistar crew. |
La isla de Stromboli siempre ha basado su economía en producciones agrícolas típicamente mediterráneas: olivos, enredaderas (Malvasía poco cultivada en jardines en terrazas), higos pero también en pesca y marinería. | The island of Stromboli has always based its economy on typically Mediterranean agricultural productions: olive trees, vines (low cultivated Malvasia in terraced gardens), figs but also on fishing and seafaring. |
Ibiza Magna cuenta también con un servicio de marinería propio para que le ayuden a amarrar su barco y para cualquier imprevisto que le pueda suceder dentro de las instalaciones del puerto. | Ibiza Magna also has its own sailor service to help you to moor your boat and for any unforeseen event that could occur in the marina facilities. |
En la competencia de marinería, el atleta tiene que demostrar su destreza con el mástil, el cable y la embarcación, además de demostrar precisión al echar una línea. | In the seamanship competition, the athlete has to demonstrate skill with the mast, the cable, and the boat and also has to be accurate in throwing a line. |
Los intercambios que realizas son gratuitos entre nuestros usuarios pero debemos contemplar la posibilidad de que algunos puertos reclamen un pequeño pago en concepto de los servicios prestados (marinería, seguridad, WC, impuestos, etc). | Swaps undergone through this web are free, but we must take into account that some ports may claim a small charge for services rendered (handling, security, WC, taxes, etc.). |
Este producto deriva de la utilización de un molde antiguo de la empresa con los símbolos de la antigua marinería que permite la producción de galletitas pequeñas y finas haciéndolas especialmente friables como las hechas en casa. | This product derives from the use of an old company mould with the symbols of old navy allowing the production of small and thin biscuits making them particularly crumbly, like home-made biscuits. |
Reformaremos de manera integral la Ley 39 / 2007, de 19 de noviembre, de la carrera militar, e incluiremos en ella al personal de tropa y marinería y a oficiales temporales; y suprimiremos también los actuales compromisos temporales. | We will fully reform the Military Career Law 39/2007 (19th November) to include troop and navy staff and temporary officers; and we will also end current temporary commitments. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
