maria magdalena
Popularity
500+ learners.
- Examples
Welcome to the Peluqueria Maria Magdalena comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Peluqueria Maria Magdalena. |
Maria Magdalena of Arahal in the Crucified and Municipal Band Mairena del Alcor. | Mª Magdalena del Arahal en el Crucificado y Banda Municipal de Mairena del Alcor. |
Maria Magdalena of S. XVI and in its nterior an altarpiece of baroque style. | María Magdalena del S. XVI y en su nterior un retablo de estilo barroco. |
Saint Mary Magdalen, pray for us. Sancta Maria Magdalena, ora pro nobis. | Sancta Maria Magdalena, ora pro nobis. Santa Agueda, ruega por nosotros. |
It is the only brotherhood that includes the figure of Maria Magdalena under pallium. | A DESTACAR: Es la única hermandad que incluye la figura de Maria Magdalena bajo palio. |
Solemn Triduum in honor of Santa Maria Magdalena chaired by Francisco Román Castro, pastor and spiritual director. | Solemne Triduo en honor de Santa Maria Magdalena presidido por Francisco Román Castro, párroco y director espiritual. |
No posts with label Maria Magdalena. | Iglesia de Sta. María Magdalena. |
Magdalena's Temple Santa Maria Magdalena is located on the town's main plaza, Plaza Monumental. | El Templo de Santa María de Magdalena se encuentra en la plaza principal de la ciudad, la Plaza Monumental. |
Español Magdalena's Temple Santa Maria Magdalena is located on the town's main plaza, Plaza Monumental. | El Templo de Santa María de Magdalena se encuentra en la plaza principal de la ciudad, la Plaza Monumental. |
Sacramental Brotherhood of the Magdalena. Solemn Triduum in honor of Santa Maria Magdalena chaired by Francisco Román Castro, pastor and spiritual director. | Hermandad Sacramental de la Magdalena.Solemne Triduo en honor de Santa Maria Magdalena presidido por Francisco Román Castro, párroco y director espiritual. |
Following we reach Fonfria where the chapel of Santa Maria Magdalena belonged to the Order of St. John is located. | Siguiendo llegamos a Fonfría, donde se encuentra la capilla de Santa María Magdalena, que perteneció a la orden de San Juan. |
The Master bedroom also contains a table of the Holy Family, another of Maria Magdalena and an image of the Virgen del Carmen. | El dormitorio de los amos también contiene un cuadro de la Sagrada Familia, otra de María Magdalena y una imagen de la Virgen del Carmen. |
So Sr. Maria Magdalena, the new superior, and Sr.Maria Faustina from Berlin came to join us in this celebration. | Este año las Hermanas Rosadas abrirán un nuevo convento, las hermanas Maria Magdalena, nueva superiora, y Maria Faustina de Berlín se unieron a nuestra celebración. |
Sister Maria Magdalena presented everybody who would collaborate in this work: two employees who live in San Carlos, four young persons and three Sisters. | Entonces, la Hna. María Magdalena presentó a todas las personas que colaborarán en esta obra: dos empleadas de San Carlos, cuatro jóvenes y tres hermanas. |
This year the Pink Sisters will open a new convent. So Sr. Maria Magdalena, the new superior, and Sr.Maria Faustina from Berlin came to join us in this celebration. | Este año las Hermanas Rosadas abrirán un nuevo convento, las hermanas Maria Magdalena, nueva superiora, y Maria Faustina de Berlín se unieron a nuestra celebración. |
Content: Experiencing versus Knowledge; The Divine Path; The Path to Immortality; The Principle of Venus; How to Build the Etheric Body; Appendix; Maria Magdalena–A Dimension. | Contenido: Experiencia contra Conocimientos; El Sendero Divino; El Sendero hacia la Inmortalidad; El Principio de Venus; Como Construir el Cuerpo Etérico Ed. bilingüe español-inglés. |
The descendants of Antònia Navarro Mira were also involved in the idea to build the Maria Magdalena Sanctuary on a hillock where the first settlement of Novelda was built. | Encontramos también a los descendientes de Antònia Navarro i Mira en la iniciativa de erigir un santuario a María Magdalena en una colina donde se ubica el primitivo asentamiento de Novelda. |
Saint Rita becomes nun Rita asked to go into the Saint Maria Magdalena Monastery, but she was refused three times because she was the widow of a murdered man. | Rita pidió entrar como monja en el monasterio de Santa María Magdalena, para su bien, pero por tres veces no fue admitida, por ser viuda de un hombre asesinado. |
According to historian Maria Magdalena Ionita, the name of the theatre was chosen, among other reasons, because initially, the architect who designed the building, Grigore Cerchez drew inspiration from the architecture of the Odeon Theatre in Paris. | Según la historiadora Maria Magdalena Ioniţă, este nombre no fue elegido al azar porque el arquitecto de este edificio Grigore Cerchez, se inspiró en la arquitectura del Teatro Odeón de Paris. |
Evening concerts are held in front of Magdalena's Iglesia de Santa Maria Magdalena, which is illuminated in beautiful colors, creating a magical scene as the sun sets and the marvelous acoustics complement the relaxed scene. | Conciertos por la noche se llevan a cabo en la parte delantera de la Iglesia de Santa María Magdalena, que se ilumina en hermosos colores, creando una escena mágica como el sol se pone y la acústica maravillosas complementar la escena relajada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
