marginalizar

Históricamente, el sector educativo ha sido marginalizado en los esfuerzos de reducción de desastres.
Historically, the education sector has been marginalized in disaster reduction efforts.
Entretanto, Londres ha vuelto a quedar marginalizado, debido a un error más de Cameron.
Meanwhile, London has again become marginalised due to a further mistake of Cameron's.
Por ejemplo, nuestro único camarada quebequense fue marginalizado y se sospechaba que era un nacionalista.
For instance, our only Québécois comrade was marginalized and suspected of nationalism.
Pero piensan que fue de pronto poco sabio, dado que los Musulmanes son un grupo marginalizado.
But they think it was perhaps unwise, given that Muslims are a marginalised group.
Los trabajadores migrantes son un grupo marginalizado en la política taiwanesa y sufren discriminación social y estereotipización.
Migrant workers (MWs) are a marginal group in Taiwan politics and suffer from cultural discrimination and stereotyping.
Son las víctimas paradigmáticas del desplazamiento: el pueblo trabajador que es marginalizado y remplazado por los mercenarios del trabajo.
They are the paradigmatic victims of outsourcing: the working people who are being marginalised and replaced by mercenaries of labour.
Esa división se inspira directamente en el proceso de globalización que ya había marginalizado a la mitad de la población occidental.
A division directly inspired by the process of globalisation which had already trashed half of the Western populations.
Las discos se hicieron tan exitosas que se transformaron rápidamente desde un fenómeno marginalizado, discriminado y subterráneo a una locura chic para los yuppies.
Discos became so successful that they transformed rapidly from marginalized, discriminated and underground phenomenon to a chic craze for the yuppies.
En 2001, Geoffrey Burbidge remarcó en una revisión que la mayoría de la comunidad científica ha marginalizado este tipo de discusiones desde los años 1960.
In 2001, Geoffrey Burbidge remarked in a review that the wider astronomical community has marginalized such discussions since the 1960s.
Ese día, junto con Brasil, Turquía había negociado y firmado la declaración de Teherán para un suministro de combustible nuclear junto con el marginalizado Irán.
Together with Brazil, Turkey had arranged and signed the Tehran Declaration—a nuclear fuel swap deal with beleaguered Iran.
Nosotros sabemos que ustedes han estigmatizado, marginalizado y buscando ilegalizar cualquier forma de crítica, cuestionamiento o disenso usando cualquier excusa que puedan inventar.
We are aware that you have stigmatized, marginalized and seek to outlaw any form of criticism, questioning or dissent using whatever excuse you can manufacture.
Lamentablemente, a raíz de la crisis muchas zonas rurales de Europa se han marginalizado aún más y, en consecuencia, han quedado despobladas.
Unfortunately, in the wake of the crisis, there are many rural areas in Europe that have become even more marginalised and, consequently, depopulated.
Berta forma parte del pueblo indígena Lenca, discriminado y marginalizado, y que está perdiendo su tierra a manos de compañías que buscan explotar el medio ambiente.
Berta is from the indigenous Lenca people, who face discrimination and marginalisation and are losing their lands to companies seeking to exploit the natural environment.
Pero una compresión de que esta tendencia ha marginalizado el movimiento –y ayudado al crecimiento de la derecha- tiene a muchos progresistas moviéndose más allá de sus campos atrincherados.
But a dawning understanding that this tendency has marginalized the movement—and abetted the right's rise to power—has many progressives moving beyond their entrenched camps.
Por décadas, la ciencia convencional sobre los desastres y la formulación de políticas ha marginalizado los conocimientos y prácticas tradicionales indígenas, sobre todo en los países industrializados occidentales.
Mainstream disaster science and policymaking has for decades marginalized indigenous and traditional forms of knowledge and practice, especially in Western industrialized countries.
El pueblo indígena Mbororo está marginalizado y sufre graves amenazas a su permanencia como un pueblo si continúan violándose sus derechos humanos y constitucionales.
The indigenous Mbororo people of Cameroon are marginalised and face serious threats to their existence as a people and continuing violations of their constitutional and international human rights.
Pero siempre ha jugado desde afuera, y su candidatura del 2000 parecía alimentada por la amargura, por la manera en que ha sido marginalizado en la política demócrata.
But he has always been an outsider, and his candidacy in 2000 seemed fueled by bitterness at the way he had been marginalized in Democratic politics.
Este grupo marginalizado de trabajadores ha sido oficialmente reconocido en las Normas de Gestión de Residuos Sólidos de 2015, publicadas por el Ministerio del Ambiente y de Silvicultura del gobierno.
The marginalized group of workers has now been officially acknowledged in the Solid Waste Management Rules 2015, released by the government's Ministry of Environment and Forests.
Sin la integración de las luchas de los pobres dentro de la Cumbre, Johannesburgo ofrecerá muy poco a los sin-tierra del mundo y al marginalizado medio ambiente.
Without integrating the struggles of the poor into the Summit ́s agenda, Johannesburg will have little to offer the landless of the world, and the marginalised environment.
Sin embargo, el mismo FSM, que tiene como objetivo el empoderamiento de los marginados parecía que los hubiese marginalizado, abandonándolos a un espacio pequeño donde pudiesen presentar sus danzas.
However, the very WSF that intends to empower the marginalised seems to have marginalised them, relegating them to a small space where they could perform their various dances.
Word of the Day
to drizzle