marear
Tiene zumo de naranja que puede hacer que me maree. | It's got orange juice that can make me feel buzzy. |
Porque no me gusta el dolor, hace que me maree. | Because I don't like pain. It makes me dizzy. |
Solo me maree un poco por un segundo. | Just got a little dizzy for a second. |
Mire abajo, pero no se maree. | Look down, but don't get dizzy. |
Dudo mucho que te maree sentarte a la derecha. | I seriously doubt that sitting on the right makes you sick. |
Cuida de Aloysius, que no se maree. | Take care of Aloysius. Make sure he isn't sick. |
Esto hace que me maree un poco. | This makes me a little dizzy. |
Para, vas a hacer que me maree. | Stop it, you're making me dizzy. |
No puedo creer que se maree. | I can't believe he's seasick. |
No dejes que nadie te maree. | Don't let anyone swindle you. |
Sí, sí, pero probablemente me maree. | Yes, yes, it is, but I'll probably get seasick. |
Para, vas a hacer que me maree. | Oh, stop it, you're making me dizzy. |
Mejor que usted se maree a que yo tenga que darme vuelta y mirarlo. | Better you dizzy than me have to turn around and look at you. |
Solo me maree un poco. | I just got a little dizzy. |
Estás haciendo que me maree. | You're making me dizzy. |
Mientras no me maree. | As long as I don't get seasick. |
Ojalá no se maree. | I hope you don't get seasick. |
Puede que él se maree. | Maybe he gets carsick. |
Estoy bien. Solo me maree un poco. | I just got a little dizzy. |
En caso de que se maree, hay servilletas de papel debajo del asiento. | In case you do, there's paper towels underneath the seat, yeah? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.