marco de tiempo

No hay nuevas publicaciones en el marco de tiempo que seleccionaste.
There are no new posts in the timeframe you selected.
El marco de tiempo para ser usada es una 30 tabla minutos.
The timeframe to be used is a 30 minute chart.
Su médico puede ayudar a proporcionar un marco de tiempo para su afección.
Your doctor can help provide a timeframe for your condition.
El marco de tiempo puede variar según su médico.
The timeframe can vary based on your doctor.
Pero no dio un marco de tiempo específico para promulgar las reformas.
But he gave no specific timeframe for enacting the reforms.
Sumproducto para contar expresiones colectivas dentro del marco de tiempo.
Sumproduct to count collective expressions within timeframe.
Este marco de tiempo que cada uno baraja, es fluido.
This timeframe that everyone bandies about is fluid.
La historia siguiente establece un marco de tiempo para Energy Frontiers Partners, LP (EFP).
The following history establishes a timeline for Energy Frontiers Partners, LP (EFP).
Puede utilizar este indicador en su marco de tiempo favorita, especificada en entradas.
You can use this indicator on your favorite timeframe, specified in inputs.
Finalmente, el objetivo debe tener una fecha de entrega o un marco de tiempo.
Finally, the goal should have a delivery date or a time-frame.
Se puede utilizar este indicador en su marco de tiempo favorita, especificada en entradas.
You can use this indicator on your favorite timeframe, specified in inputs.
Se puede utilizar este indicador en su marco de tiempo favorita, specified in inputs.
You can use this indicator on your favorite timeframe, specified in inputs.
La respuesta está en el marco de tiempo.
The answer's in the timeline.
Ha acortado drásticamente el marco de tiempo que es posible.
It has drastically shortened the time frame that is possible.
Todas sus ofertas deben tener un marco de tiempo específico.
All your special offers should have a specific time frame.
Este indicador funciona mejor en 30 marco de tiempo minutos.
This indicator works best on 30 minute time frame.
Un marco de tiempo para proporcionar un escudo de protección.
A time frame to provide a shield of protection.
Incremento corto: intervalo en 5 minutos (marco de tiempo M5)
Short increment: step in 5 minutes (M5 time frame)
[Risas] (Galatea) ¿Podemos tener un pequeño marco de tiempo?
[laughter] (Galatea) Can we get a small time frame?
Todo depende de el marco de tiempo de un año.
Everything depends on the time frame of one year.
Word of the Day
to boo