marchitar
Deje que la kale cocer hasta marchitado, acerca de 5 acta. | Let the kale cook until wilted, about 5 minutes. |
No es porque estas raíces se hayan marchitado desde hace tiempo. | It is not because these roots have long since withered. |
Se preguntó si los árboles cercanos habían marchitado. | He asked if the trees nearby had withered. |
Si no fuera por él, nos hubiéramos marchitado de tanto aburrimiento. | If it were not for him, we would have withered altogether. |
El Cristianismo muscular se ha hundido y marchitado hace tiempo. | Muscular Christianity has shrunk and withered long since. |
Su amor por ti no se ha marchitado. | His love for you has not withered. |
Me alegro de ver que su encanto no se ha marchitado con la edad. | I'm glad to see your charm hasn't withered with age. |
Las flores del jarrón se han marchitado. | The flowers in the vase were wilted. |
Todos habían caído y su divinidad se había marchitado, sustituida por la mortalidad. | All gone, their divinity ripped away by their burgeoning mortality. |
Esta fermentación se produce de manera natural durante el proceso de marchitado. | The fermentation takes place naturally as part of the withering process. |
Añadir las espinacas a la sartén y dejar cocer hasta que se haya marchitado abajo. | Add the spinach to the pan and let cook until it has wilted down. |
Las patologías se desarrollan cuando estos opuestos se pierden en un representante marchitado, ineficaz, inconsciente. | Pathologies develop when these opposites are lost in a shriveled, ineffective, unconscious representative. |
Caundo me identifico con muchas cosas materiales, estoy cansado, agotado, y marchitado. | Identifying with so many material things, I am getting tired, exhausted, withered. |
Era extraño que no se hubiera marchitado. | Strange that it had not withered. |
Nunca entenderás la fuerza y belleza de tu juventud hasta que no se haya marchitado. | You will not understand the power and beauty of your youth until they've faded. |
Mira cómo se han marchitado. | Look how are they faded. |
En invierno, después de haber marchitado la hoja, la planta hiberna con su tubérculo subterráneo. | In winter, after the leaf has wilted, the plant hibernates with its underground tuber. |
Nunca entenderás la fuerza y la belleza de tu juventud hasta que se hayan marchitado. | You will not understand the power and beauty of your youth until they've faded. |
Nunca entenderás la fuerza y belleza de tu juventud hasta que no se haya marchitado. | You will not understand the power and beauty of your youth until it has faded. |
Para los que florecen en invierno, se podará después que las flores se hayan marchitado. | For those that bloom in winter, it will be pruned after the flowers have withered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.