maragatos
Popularity
500+ learners.
- Examples
Many of the settlers were maragatos. | Gran parte de los colonos eran maragatos. |
The maragatos were the first settlers of the Patagonia in the XVIIIth century. | Los maragatos fueron los primeros pobladores de La Patagonia en el siglo XVIII. |
Colonizing groups started arriving on 2nd October 1779 from León, Galicia, Asturias and La Maragatería, that is why those people born in Patagones are called maragatos. | Los grupos colonizadores comienzan a llegar el 2 de octubre 1779, procedentes de León, Galicia, Asturias y La Maragatería, de allí que a los nacidos en Patagones se los llama maragatos. |
To find the answer, one must look back to an age when fish and other sea products began to be sent to inland areas, most likely to maragatos. | La respuesta hay que buscarla en la época en la que se empezó a llevar el pescado y otros frutos de mar desde las costas a las comarcas de interior, muy probablemente gracias a maragatos. |
All on the culture of the Maragatos. | Todo sobre la cultura de los maragatos. |
The Maragatos are famed for defending their herd with their life. | Los maragatos tienen la fama de defender la carga que transportaban con su vida. |
The Maragatos were famous for defending the goods they were transporting with their life. | Los maragatos tienen la fama de defender la carga que transportaban con su vida. |
In the South, unreconstructed, the revolutionary idealists Maragatos they rebel and advance to the Rio de Janeiro. | En el Sur, unreconstructed, los idealistas revolucionarios maragatos que rebeldes y avanzar a la de Río de Janeiro. |
The Maragatos are travelling people, for them it is a custom to travel around Spain, selling craftworks. | Los maragatos son una población viajera, por lo que para ellos es costumbre recorrer España, vendiendo productos artesanales. |
The Maragatos transported mainly food products like fish and wine, but later also soap, oils, cloths, money, documents and people. | Los maragatos transportaban sobre todo productos de alimentación, como pescado y vino, pero después transportaron jabones, aceites, tejidos, dinero, documentos y personas. |
The Crown of Spain entrusts the Maragatos muleteers with the collection of the taxes and the transfer of the gold that came from the Indies from the port of entry to the Court. | La corona de España encarga a los arrieros maragatos la recaudación de tributos y el traslado del oro que provenía de las indias desde los puertos de entrada hasta la Corte. |
It's anecdoal to say that the gaucho suit is a heritage of the clothes the maragatos wore. The similarity is visible at first glance. | Es anecdótico citar que el traje de gaucho, es una herencia de las vestimentas propias de los maragatos, se aprecia a simple vista que los trajes son similares. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
