mapear
- Examples
La mayoría de los datos estáticos se mapean en un proceso. | Most static data is mmapped into a process. |
En fin, las informaciones financieras mapean los principales problemas de su empresa. | Finally, your financial information maps the main problems of your company. |
Los productos se mapean para garantizar que todo esté constantemente ordenado y monitorizado. | Products are tracked to ensure that everything is always organised and monitored. |
Los atributos se mapean para accesos iterativos. | Attributes are mapped to iterator accesses. |
Con la técnica de banking otras páginas de memoria se mapean en una ventana EMS. | With the banking technique other memory pages are mapped in an EMS window. |
Cuando creas tus clases del Modelo, automáticamente se mapean a las tablas que has creado. | When you create your Model classes, they'll automatically map to the tables that you've created. |
Estos cables mapean el sistema de conducción eléctrica del corazón para localizar la fuente de la anormalidad. | These wires map the electrical conduction system of the heart to locate the source of the abnormality. |
Con emulación mediante EMS los bloques se mapean por hardware, de modo que la velocidad es adecuada. | With emulated EMS, the blocks are mapped by the hardware, so the speed is OK. |
Desarrollan modelos que mapean los datos hacia las respuestas –y luego usan esos modelos para el procesamiento futuro–. | They build models that map the data to the answers–and then use these models for future processing. |
Podemos ver árboles que incluso que mapean sistemas de derecho, los diversos decretos y resoluciones de reyes y gobernantes. | We can see trees even mapping systems of law, the various decrees and rulings of kings and rulers. |
Con SimpleXML, los nombres de los elementos se mapean automáticamente como propiedades de un objeto, y esto se hace recursivamente. | With SimpleXML, element names are automatically mapped to properties on an object, and this happens recursively. |
Observatorios basados en tierra están siempre observando a Nibiru, al igual que empresas que mapean las estrellas tales como WISE. | Earth based observatories are peeking at Nibiru, as are star mapping enterprises such as WISE. |
También existen numerosos detalles que son diferentes entre los dos en cómo mapean páginas, cómo gestionan código de inicio, etc. | There are also numerous details that are different between the two in how they map pages, handle init code, etc. |
Las especies en peligro de extinción regional se mapean y se proponen medidas de conservación para reducir la probabilidad de futuros descensos. | Species at risk of regional extinction are mapped and conservation measures are proposed to reduce the probability of future declines. |
La entrada y la salida se mapean en flujos lógicos de datos y las caracteristicas fisicas de E/S permanecen ocultas para el programador. | Input and output is mapped into logical data streams and the physical I/O characteristics are concealed. |
Se mapean diferentes formatos de dimensión para su reutilización en todo el módulo y se concilian con el modelo original de bloques geológicos. | Different dimension formats are mapped for reuse throughout the module and reconciled back to the original geological block model. |
Midiendo las protuberancias del agua causadas por la gravedad, mapean las características en el fondo del mar en una resolución de una milla más o menos. | By measuring the bulges of water caused by gravity, they map features on the seafloor to a resolution of a mile or so. |
Ines trabaja también con biomimética, un programa que se puso en marcha el año pasado a pedido de investigadores y gerentes científicos que mapean las tendencias tecnológicas. | Francke also works in biomimetics, a program that was begun last year after suggestions from the researchers and scientific managers who map technology trends. |
Este es el segundo de una serie de artículos que mapean los desafíos de la vigilacia global analizados en el Taller de Vigilancia de EFF en Río de Janeiro, Brasil. | This is the second in a series of posts mapping global surveillance challenges discussed at EFF's Surveillance Camp in Rio de Janeiro, Brazil. |
El MCC no es otra cosa que una serie de electroencefalogramas que mapean el funcionamiento del cerebro en las distintas etapas de ejecución de una o más tareas. | The CCM is nothing more than a series of electroencephalograms that record the working of the brain in various stages of executing one or more tasks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.