mantener pulsado
- Examples
Se debe mantener pulsado el ratón para aislar ciertas áreas. | Hold down the mouse to isolate certain areas. |
Por ejemplo, con arrastrar o mantener pulsado. | For example, touch and drag, or touch and hold. |
Pulsar y mantener pulsado el botón del centro para guardar una nueva frecuencia como presintonÃa. | Press and hold a center button to set a new frequency as preset. |
Una mejor manera de resolver este problema es hacer clic y mantener pulsado el botón Volver. | A better way to solve this problem is to click and hold the Back button. |
Puede pulsar y mantener pulsado el botón de inicio y el poder del iPhone. | You can to press and hold the home and power button of the iPhone. |
Cuando te acerques a otra persona, puedes mantener pulsado L2 para abrir un menú de interacciones. | When approaching another person, you can hold L2 to pull up a menu of interactions. |
Botón de reinicio (para restablecer los parámetros de fábrica, mantener pulsado durante 10 segundos) | Reset button (Press and hold for 10 seconds to reset to factory) |
Cuando vayas a escribir, solo tienes que mantener pulsado el botón del globo terráqueo para elegir otro teclado. | When you are ready to type, simply touch and hold the Globe button and choose the new keyboard. |
Para ello, simplemente hay que mantener pulsado el botón de arranque durante más tiempo hasta que la corriente empiece a suministrarse;-) | To do this, just hold the starter button for a few seconds until the juice suddenly fires up;-) |
Para ello, basta con mantener pulsado el sÃmbolo de multitarea, pero tened en cuenta que no todas las aplicaciones son compatibles con este modo. | To do this, just press the multitasking symbol but remember that not all applications are compatible with this mode. |
Para quitar un cubo, solo tiene que pulsar y mantener pulsado con el dedo en la parte superior de la misma hasta que desaparezca. | To remove a cube, you only need to press and hold with your finger on top of it until it disappears. |
Solo tienes que mantener pulsado el botón rojo para grabar al momento o elegir cualquier foto o vÃdeo de la biblioteca. | Just hold the record button to capture video on the spot, or grab a video clip or photo from your library. |
En el caso de WPS, la única información que necesita es saber cuánto tiempo debe mantener pulsado el botón WPS del router. | If you use WPS, all the information you need is how long to keep the WPS button on the router pressed. |
Finalmente, con algunos modelos de Samsung o Motorola debemos pulsar los dos botones de volumen al arrancar o bien mantener pulsado el botón capacitivo de menú. | Finally, some models of Samsung or Motorola must press both volume buttons to start or also hold the capacitive menu button. |
Aparecerá una ventana nueva y solamente tendrás que hacer clic y mantener pulsado el botón del ratón para arrastrar la imagen a la posición que deseas. | A new window will appear, and all you have to do is click and hold to drag your image to the position you want. |
Por primera vez, los usuarios pueden grabar vÃdeo sin salir del modo Foto usando QuickTake, con solo mantener pulsado el botón del obturador para empezar a grabar. | For the first time, users can easily record video without switching out of Photo mode with QuickTake by simply holding the shutter button to start recording. |
El sistema Di2 es totalmente programable, con especificaciones como los cambios múltiples, que te permitirán mantener pulsado un botón de cambio para un barrido completo a través del cassette. | The Di2 system is fully programmable with features such as multishift, allowing you to hold a shift button down for a full sweep through the cassette. |
Además de este botón de giro, también puedes pulsar y mantener pulsado el botón derecho del ratón en la ventana 3D como forma alternativa de girar. | In addition to this rotate button, you can also click and drag inside the 3D view with the right mouse button as a different way to rotate. |
Para abrir un vÃdeo con una aplicación tercera, debes mantener pulsado 3 segundos tu archivo de vÃdeo para abrir un menú de selección para elegir otro lector multimedia. | To play a video with a third party App, press the video file 3 seconds to open the player's menu. |
También puedes pulsar y mantener pulsado el botón de la parte superior del Dial para que aparezca una herramienta radial que ofrece más opciones y un acceso rápido a ciertas funciones. | You can also press and hold the button at the top of the Dial to bring up a radial tool that offers more options and easy access to certain features. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.