manténgase a la derecha

Tome Via Nino Bixio por 600 mtrs, manténgase a la derecha.
Take Via Nino Bixio for 600 mtrs, keeping to the right.
Cuando el camino se bifurca, manténgase a la derecha (7 min).
When the road forks (7 min), bear right.
Después del Leuchtenbergring-Tunnel, manténgase a la derecha y tome la salida hacia Berg-am-Laim-Strasse.
After the Leuchtenbergring-Tunnel, stay to the right and exit onto Berg-am-Laim-Straße.
Cuando el camino se bifurca a unos 400 metros, manténgase a la derecha.
When the road forks some 400 metres further, keep right.
En la Plaza Fuente Nueva manténgase a la derecha.
At the Plaza Fuente Nueva, you keep right.
En la bifurcación siguiente, a 2,7 km, manténgase a la derecha.
At the next fork, 2.7 km further on, bear right.
Tome la salida número 19 Vanier Parkway y manténgase a la derecha.
Exit at Vanier Parkway Number 19 and keep to the right.
Usted manténgase a la derecha en el campo.
You keep right on the pitch.
Reduzca la velocidad, manténgase a la derecha y no adelante a otros vehículos.
Slow your speed, keep to the right, and do not pass other vehicles.
Gire a la derecha, y en la proxima bifurcación, manténgase a la derecha.
Go right, and at the next fork, keep right again.
Desde aquí manténgase a la derecha y vuelva a la zona de aparcamiento (1h48min).
From now on, keep right and return to the parking place (1h48min).
En el Leuchtenbergring Tunnel manténgase a la derecha y conduzca hasta la Berg-am-Laim-Strasse.
In the Leuchtenbergring Tunnel, stay on the right and drive until you find the Berg-am-Laim-Straße.
No gire a la izquierda hacia la mina, sino manténgase a la derecha.
Do not turn left towards the mines of Pilar, but keep right.
Ahora, la segunda derecha, manténgase a la derecha.
Now the second right, stay right.
Cuando la pista se bifurca junto a unos campos (35min) (100 m), manténgase a la derecha.
When the track forks by fields (35min) (100 m), keep right.
En coche Desde el puente Sydney Harbour Bridge: atraviese el puente y manténgase a la derecha.
By car From the Sydney Harbour Bridge: cross bridge and keep right.
En ambas bifurcaciones manténgase a la derecha.
At both forks, keep right.
Cuando la senda se bifurca (3h25min) (1950 m) manténgase a la derecha siguiendo un hito rojo.
When the path forks (3h25min) (1950 m) keep right following a red pole.
En la bifurcación, manténgase a la derecha.
When it forks, keep right.
En la bifurcación junto un panel informativo, manténgase a la derecha en el camino de asfalto.
When it forks by an information panel, keep right on the asphalt road.
Word of the Day
ink