maniqueísta
- Examples
Burton, genio holliwoodense, retrocede un paso: su película es unilateral, su discurso maniqueísta. | Burton, hollywood genius, takes a step back: his film is unilateral, his discourse Manichean. |
Popularizan la imagen maniqueísta de los croatas y musulmanes bosnios demócratas frente a un fascismo serbio. | They popularize the Manichaeist image of the Croats and democratic Bosnian Muslims in front of a Serbian Fascism. |
Usted representa un factor de división y es maniqueísta, provocó la implosión de mi partido justo en una semana de candidatura. | You are divisive and a Manichaean and have imploded my party in one week of campaigning. |
Desde el 11 de septiembre de 2001, la nueva visión maniqueísta de las relaciones internacionales entran en conflicto con los principios humanitarios. | Since September 11, 2001 the new Manichean view of international relations have called into question humanitarian principles. |
Con una visión al parecer maniqueísta, parece que hay una parte que es totalmente culpable y otra que es totalmente inocente. | In a seemingly Manichaean view, it appears that there is one party that is totally guilty and one that is totally innocent. |
Presenta una dicotomía maniqueísta, y así basada en una dicotomía de principios absolutos y, por supuesto, excluyentes: buenos versus malos, unos frente a otros. | Presents and is based on a manichaeist dichotomy of absolute and, of course, exclusive principles: good versus bad, us against others. |
E1 problema no estriba en evaluar desde una visión maniqueísta la globalización y presentar un esquema de polarización irreconciliable de posiciones en relación con ella. | The point is not to evaluate globalization from a Manichaean viewpoint and to portray a pattern of irreconcilable polarization of positions on the subject. |
El error de esa estrategia maniqueísta se agudizó por el desconocimiento absoluto que la vanguardia revolucionaria tenía de la formación social rural y de las características del campesinado. | The error of that Manichean strategy was aggravated by the revolutionary vanguard's absolute ignorance of the rural social make-up and the peasantry's characteristics. |
El esfuerzo por luchar contra el terrorismo es otro desafío, desafío que se interpreta de manera maniqueísta, malvada y de enfrentamiento de los unos contra los otros. | The effort to combat terrorism is another challenge, the challenge that is played out in a Manichean manner, evil and good opposing each other. |
Esto significa que un sentido realista de la complejidad de las cosas, no un espíritu maniqueísta, seguirá siendo nuestra guía más segura para avanzar hacia nuestras metas acordadas. | This means that a realistic sense of the complexity of things, not any spirit of Manichaeanism, will continue to be our safest guide towards our agreed goals. |
Nuestra ingenuidad ha provenido de una postura maniqueísta que suele llevarnos a caracterizar como bueno todo lo que cuestiona el status quo capitalista y como malo todo aquello que lo defiende. | Our ingenuousness has stemmed from a Manichean position that leads us to characterize as good all that questions the capitalist status quo and as bad all that defends it. |
La gran mayoría de los simpatizantes, aficionados, y analistas del ajedrez también vislumbró la disputa bajo ese prisma maniqueísta, desde el cual no había dudas sobre quién saldría vencedor. | The majority of the chess followers, fans and analysts also fantasized this clash under a Manichean prism, from where there could be no doubts as to who would be the winner. |
Es cierto que como grupo social estamos sometidos a unas creencias y a unas pautas de gusto y que el bagaje de calificativos que nos han inculcado está polarizado, siguiendo una visión maniqueista de la vida, en bueno-malo, agradable-desagradable, adecuado-inadecuado, bonito-feo, etc. | It is true that as a social group we are subjected to some beliefs and patterns of taste and that the background of descriptions that we have instilled is polarized, following a Manichean vision of life, in-badly, experiences, adecuado-inadecuado, bonito-Feo, etc. |
Está claro que no debemos adoptar una visión maniqueísta del Proceso de Barcelona. | Obviously we must not take a manacheistic view of the results of the Barcelona process. |
Por desgracia, algunos han sucumbido a una visión maniqueísta e históricamente poco rigurosa que responsabiliza a Europa de forma desproporcionada y simplificadora por todos los males y opresiones asociados con el racismo, como, por ejemplo, el recurso a la esclavitud. | Unfortunately, some people have succumbed to the Manichean philosophy, lacking in any historical rigour, that gives Europe a disproportionate and over-simplified responsibility for all the evils and oppression associated with racism, such as the use of slavery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
