Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofmaniobrar.

maniobrar

Los cambistas, que compraron el rumor, ahora maniobran para vender la noticia.
Currency traders, who bought the rumour, are now working to sell the news.
Entonces conjuntamente maniobran líneas de recolección hacia su objetivo.
They then jointly manoeuvre Flottes Rohr - Scoop towards their goal.
Las orugas de caucho maniobran fácilmente en prácticamente todo tipo de terrenos o condiciones de suelo.
Rubberized tracks maneuver easily on virtually all kinds of terrain or ground conditions.
Esta característica es importante en el tráfico cuando los vehículos maniobran o cuando los vehículos están aparcados.
This feature is important in traffic, when vehicles maneuver or when they are parked.
Gaza y Líbano, como Irán y el resto del mundo, son terrenos donde maniobran diferentes fuerzas políticas.
Gaza and Lebanon, like Iran and the rest of the world, are grounds where different political forces are manoeuvring.
Son las muñecas que se maniobran alrededor del tablero de ajedrez, de acuerdo con su plan de juego.
They are the dolls that are manoeuvred around on the chess board, in accordance with their game plan.
Posicionamiento - Los sistemas altamente automatizados maniobran con la precisión de una milésima de la velocidad nominal a una ubicación exacta.
Positioning–Highly automated systems maneuver with the precision of one thousandth of the rated speed to an exact location.
Sabemos que, junto con la cruel represión que llevan a cabo, maniobran y manipulan cuandoquiera que la gente se levante.
We know how, along with the vicious repression they carry out, they maneuver and manipulate whenever the people rise up.
La forma en que los extraterrestres maniobran, unos con respecto a otros, no es un asunto que les deba preocupar.
How aliens manage to maneuver around each other is not a matter you need to be concerned with.
La mayoría de ellos están en desventaja a corto alcance, por lo que deben permanecer en cubierto mientras maniobran a posiciones estratégicas.
Most of them are at a disadvantage at short range, so they should stay in cover while maneuvering to strategic positions.
Pase por la calle empinada de Lombard para ver cómo los visitantes maniobran sus autos por la calle en zigzag.
Hop over to the crooked street of Lombard to gaze at visitors maneuver their cars along the switch backs.
Pase por la calle empinada de Lombard para ver cómo los visitantes maniobran sus autos por la calle en zigzag.
Hop over to the crooked street of Lombard to gaze at visitors manoeuvring their cars along the switch backs.
Sabemos que maniobran y manipulan, junto con toda la cruel represión que llevan a cabo, cuando quiera que las personas se levanten.
We know how, along with the vicious repression they carry out, they maneuver and manipulate whenever the people rise up.
Los operadores de equipos de construcción conducen, maniobran o controlan las maquinarias pesadas utilizadas para la construcción de carreteras, puentes, edificios y otras estructuras.
Construction equipment operators drive, maneuver, or control the heavy machinery used to construct roads, bridges, buildings, and other structures.
Los conductores maniobran el coche en un aparcamiento y se bajan, del resto se ocupa el robot en el sótano.
The driver pulls the car into one of the parking bays and gets out–the rest is performed by robots in the basement.
Además, podrás aprender todo acerca del canal y su historia y ver cómo las grandes naves maniobran en las imponentes esclusas.
What's more, you'll get to learn all about the canal and its history as well as watch large ships maneuver through the locks.
Disponibles en modelos impulsados con orugas, estas máquinas altamente productivas maniobran con facilidad en terrenos de difícil acceso, reduciendo al mismo tiempo la carga de trabajo.
Available in track-driven models, these highly productive skid steers maneuver easily around tough worksites and reduce workloads in the process.
Actuarán con el mejor escenario en mente mientras maniobran para evitar el peor, recurriendo a la tensión extrema para ganar ventajas y a retiradas tácticas.
They will act with the best-case scenario in mind as they maneuver to avoid the worst case, resorting to brinkmanship and tactical retreats.
No solo era la tarifa de $ 21,519.55 abogados completamente inesperado, pero el banco y su abogado se maniobran para que sea imposible para que responda.
Not only was the $21,519.55 attorneys' fee completely unexpected but the bank and its lawyer were maneuvering to make it impossible for me to respond.
Los jefes de los equipos de inspección garantizarán que maniobran a una distancia de seguridad de los buques pesqueros de conformidad con las buenas prácticas marineras.
Masters of inspection platforms shall ensure that they manoeuvre at a safe distance from the fishing vessels in accordance with good seamanship.
Word of the Day
rye