Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofmaniobrar.

maniobrar

En algunos casos maniobraban de maneras tan inusuales y con tanta velocidad que parecían desafiar las leyes de la física.
In some cases they maneuvered so unusually and so fast that they seemed to defy the laws of physics.
El repudio internacional al golpe de estado fue raudo y casi unánime, mientras los países maniobraban para aislar a los líderes interinos.
International condemnation of the coup was swift and near-unanimous, as countries moved to isolate the interim leadership.
Ninguna maravilla, entonces, que los persas eran soldados lousy, victoriosos solamente debido a las detra's-escenas que maniobraban y la traición absoluta.
No wonder, then, that the Persians were lousy soldiers, victorious only because of behind-the-scenes maneuvering and outright betrayal.
Al estallar la guerra, en 1996, ya hacía 10 años que algunas empresas occidentales maniobraban para controlar estas riquezas.
When the war broke out in 1996, large-scale jockeying for control of this wealth by a number of Western enterprises had already begun 10 years earlier.
No podían alcanzarlos en aguas abiertas, pero sí podían recortar la distancia entre ellos lo suficiente mientras el capitán luchaba contra su indecisión y los piratas maniobraban.
It could not outrun them on open water, but it could easily cover the space between them as the pirate captain struggled with indecision and over maneuvering.
Aunque las tropas rojas.decuplicasen en número alas makhnovistas, éstas maniobraban tan hábilmente, ayudadas eficazmente por la población, que se mantenían constantemente fuera de alcance.
Since the Red troops were ten times more numerous, Makhno's detachment and Makhno himself, by manoeuvring very skilfully and with the aid of the population, kept constantly out of their reach.
Este concierto fue proyectado en una pantalla, permitiendo al público ver las manos de la organista y las personas que alzaban los fuelles a mano y maniobraban los registros laterales.
The concert was projected on a screen, which allowed the public to watch the action in the choir loft: the bellows pumped by hand and the registers controlled by lateral slider tabs.
Buena parte de los miembros de los grupos de poder político más connotados que debatían y maniobraban alrededor de los modelos organizacionales que se consideraban, desde sus respectivas visiones y expectativas individuales y colectivas, como idóneos para el país, tuvieron como espacios de manifestación dichas logias.
Many members of renowned groups of political power used these lodges as a protest space. They debated and manoeuvred around the organizational models that they considered suitable for Mexico from their respective individual and collective points of view and expectations.
Cabrestantes, cabrias y bombas se maniobraban con huinches a motor y fue quizás el primer buque de su clase dotado de telegrafía sin hilos.
Winches, hoists and pumps were worked by mechanized winches and she was possibly the first vessel of her class equipped with wireless telegraphy.
Word of the Day
ginger