manicomio
Lucas fue internado en un manicomio. | Lucas was sent away to an insane asylum. |
Le mandaron a un manicomio. | He was sent to a mental hospital. |
Tomé muchas pastillas para dormir, y tras el tratamiento, ellos dijeron: "Nos encantaría que fueras nuestro huésped en el manicomio". | I took too many sleeping pills, and after they treated me for that, they were like, "Hey, we would love it if you would be our guest in the psych ward." |
Y era claro... no para mí, porque nada era claro para mí en ese entonces... que iba a necesitar hospitalización de larga duración en ese terrible lugar llamado manicomio. | And it was clear—not to me, because nothing was clear to me at that time anymore—that I would need long-term hospitalization in that awful place called a mental hospital. |
El hombre vive en el manicomio debido a su esquizofrenia grave. | The man lives in the insane asylum due to his severe schizophrenia. |
Ese manicomio del siglo XVIII era un lugar horripilante. | That mental hospital from the 18th century was a horrifying place. |
Los espectros de los pacientes merodean el manicomio abandonado. | The specters of the patients haunt the abandoned insane asylum. |
El científico fue llevado al manicomio por sus teorías polémicas. | The scientist was carried off to the asylum for his controversial theories. |
Uno de los chalados saltó el muro y se escapó del manicomio. | One of the loonies jumped the wall and escaped from the asylum. |
A veces criar a cinco chicos parece vivir en un manicomio. | Sometimes raising five boys seems like I'm living in a madhouse. |
Viví en un manicomio tres años mientas luchaba contra la esquizofrenia. | I lived in a mental hospital for three years while battling schizophrenia. |
El manicomio se encontraba en un estado de abandono por falta de inversión. | The asylum was in a state of abandon due to lack of investment. |
Las paredes del manicomio están acolchadas por la seguridad de los pacientes. | The walls at the mental hospital are quilted for the patients' security |
¿Cuántos perturbados crees que hay en el manicomio? | How many mentally unbalanced people do you think there are in the mental hospital? |
Nuestro vecino parecía un poco chiflado, y su familia lo mandó a un manicomio. | Our neighbor seemed a bit cracked, and his family sent him to an asylum. |
El tío abuelo de Marco pasó un año en un manicomio cuando era joven. | Marco's great-uncle spent a year in a mental hospital when he was young. |
Después de la medianoche, se pueden ver a los fantasmas que penan por el manicomio. | After midnight, you can see the ghosts who are in torment around the asylum. |
Si dices este tipo de cosas en público, te van a llevar a un manicomio. | If you say that kind of stuff in public, they're going to carry you off to the madhouse. |
He tenido que secar la ropa en el microondas, ¡a este paso acabaré en un manicomio! | I have had to dry my clothes in the microwave; at this rate I will end up in a loony bin! |
Gordon, no eres de otro planeta, y si la gente te oye hablar así, van a aparecer unos hombres en bata blanca para llevarte al manicomio. | Gordon, you're not from another planet, and if people hear you talking like that, a bunch of men in white coats are going show up and take you away to the asylum. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.