Feminine singular of mandatario
- Examples
La mandataria lidera las encuestas con 44%-46% de la intención de voto. | The president leads the polls with 44% -46% of voting intentions. |
En breves declaraciones esta mañana,la segunda mandataria había dicho que todo era una infamia. | In brief statements this morning, the second president had said that everything was an infamy. |
A la ex mandataria chilena, le siguió Cristina Fernández de Kirchner en 2010. | The former Chilean leader was followed by Cristina Fernandez de Kirchner in 2010. |
La mandataria será sometida a una intervención quirúrgica el próximo 4 de enero. | The executive will be submitted to surgical intervention on the next January 4. |
La mandataria señaló enérgicamente que no se permitirán más saqueos ni pillajes. | The president was energetic in indicating that no more looting or pillaging will be permitted. |
El periodico también publico dos fotomontajes representando a la mandataria abrazada con sus ministros. | The newspaper also published two photomontages showing the president embracing the two ministers. |
La entidad de gestión colectiva mandataria gestionará dichos derechos en línea en condiciones no discriminatorias. | The mandated collective management organisation shall manage those online rights on a non-discriminatory basis. |
Los uniformados también incautaron una camioneta Honda CRV dorada de placas IFU999, perteneciente a la ex mandataria. | The uniformed also seized a Honda CRV gold truck of plates IFU999, belonging to the former president. |
De esta manera evita la posibilidad del surgimiento de una nueva clase mandataria de burócratas o especialistas. | In this way it avoids the possibility of the emergence of a new ruling class of bureaucrats or specialists. |
La primera mandataria estuvo acompañada por el Senador Nacional, Daniel Filmus, quien colaboró fuertemente para concretar la reunión. | The first lady was accompanied by the National Senator, Daniel Filmus, who helped greatly in arranging the meeting. |
Para la segunda mandataria dicha declaración es una mentira por lo que señaló que tomará las acciones legales necesarias. | For the second president said statement is alie so she said she will take the necessary legal actions. |
La mandataria deberá guardar reposo tras ser dada de alta en una fecha aún sin determinar, según el último parte médico. | The president should rest after being discharged at a date still to be determined, according to the latest medical report. |
La mandataria heredó en 2001 un presunto déficit estructural de 420 millones de dólares, y 1,380 millones de dólares en deudas ocultas. | The governor in 2001 inherited a structural deficit loan of $420 million, and $1.3 billion in concealed debts. |
Así, con los ajustes que introduce la mandataria, algunos proyectos gestados durante el gobierno de Lagos se viabilizan y financian más adelante. | So with the adjustments introduced by the president, some projects developed during the Lagos government were sponsored and financed later on. |
La presidencia la de la organización la ostenta desde diciembre de 2013, la ex mandataria de Letonia, Vaira Vike-Freiberga. | Since 2013 the current President of the WLA-CdM is Vaira Vike-Freiberga, former President of Letonia. |
La actual primera mandataria, Michelle Bachelet, se encontraba en una gira por la regiones afectadas, visitando las localidades costeras de Dichato y Constitución. | Current President Michelle Bachelet was on a tour of ravaged regions, visiting the coastal towns of Dichato and Constitucion. |
Para el 2 de marzo estará en Chile, donde se reunirá con la mandataria Michelle Bachelet y con el canciller Heraldo Muñoz. | For March 2 will be in Chile, where he will meet with President Michelle Bachelet and Foreign Minister Heraldo Muñoz. |
La mandataria ha anunciado también la reducción de la contribución al Pilar II de las pensiones, del 5,1% al 3,7%. | Another planned measure is the reduction of the contribution to the pension fund's Pillar 2 from 5.1% to 3.7%. |
Logros y desagrados tuvo la mandataria argentina a su paso por Caracas, rumbo a la Cumbre del Grupo de Río. | The Argentinean mandatory had achievements and displeasures on her visit to Caracas, on her way to the Grupo de Río Summit. |
Si existe algún conflicto en este Acuerdo y la provisión mandataria de cualquier ley en la jurisdiccional. del concesionario, la última prevalecerá. | If there is any conflict between this Agreement and the mandatory provision of any law in Licensee's jurisdiction, the latter shall prevail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
