Possible Results:
mandare
-I will order
Future subjunctiveyoconjugation ofmandar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofmandar.
mandaré
-I will order
Futureyoconjugation ofmandar.

mandar

Le mandare una copia de mi historia.
I'm sending you a copy of my story.
Si puedo hacerlo, os mandare un poco.
If I can make it, I'll send you some.
Me iré y te mandare una postal.
I will, and I send you a postcard.
No, los mandare hacer en el Cuartel General.
No, I'll have it done at headquarters.
Te mandare el contrato antes de terminar el día.
We'll have the employment contract to you by the end of the day.
La mandare a lo de mi hermano.
I'll send her away to my brother.
Con su permiso mandare traer las maletas de casa del doctor.
I'll have your luggage picked up from the doctor's.
Te mandare una foto.
I will send you a picture.
Por supuesto, te las mandare por mail.
Oh, of course. I'll e-mail them to you.
Los mandare como siempre.
I could have send them as usual.
La teología de la humildad y último lugar coincide con el calvario, una lezione difficile da mandare giù.
The theology of humility and last place coincides with the Calvary, una lezione difficile da mandare giù.
YO, YAHUVEH, mandare mi Ira en aquellos que se hacen llamar los mejores por sobre todo.
I, YAHUVEH will send forth MY wrath on those that call themselves the greatest to the least.
Y luego te mandare a un asilo y podrás quedarte ahí por el resto de tu vida.
And then I will ship you off to an asylum and you can stay there for the rest of your life.
Ese es mi numero del móvil. si empeora, mandare una ambulancia para traerlo de vuelta aquí, ¿ok?
That's my cell number. If he gets worse, I'll get an ambulance to bring him back here to me, okay?
Mandare uno de mis chicos para que los acompañen hasta allí.
I'll have one of my guys follow them up there.
Mandare a un conductor en inmediatamente.
I will send the driver in a moment.
Mandare cartas siempre que pueda. Pero si no escuchas de mi.. ..no tengas miedo.
I'll send letters whenever I can, but if you don't hear from me, don't be scared.
Gracias, mandaré a alguien por mi auto en la mañana.
Thanks. I'll send someone for my car in the morning.
Le mandaré un e-mail con el número de mi abogado.
I will e-mail you with the number from my lawyer.
Oye, mandaré a mis chicos a recoger el carro.
Hey, I'll send my guys to pick up the car.
Word of the Day
to boo