Possible Results:
mandarías
-you would order
Conditionalconjugation ofmandar.
mandarías
-you would order
Conditionalvosconjugation ofmandar.

mandar

¿Por qué más mandarías a tu amigo de esa manera?
Why else would you boss your friend around like that?
Dijiste que me mandarías al purgatorio si no estaba de acuerdo.
Said you'd send me to purgatory if I didn't agree.
Oye, ¿tú no me mandarías un mensaje hace unos meses?
Hey, would you send me ztu not a message a few months ago?
¿Qué mensaje mandarías al espacio para que lo leyera un extraterrestre?
What message would you send to outer space for extraterrestrials?
Papá, si le prometí que la mandarías a su casa.
Papa, I did promise you'd send her home.
¿Me mandarías un correo electrónico, por favor?
Will you send an email for me, please?
Sabía que los mandarías a todos afuera.
I knew you would send them all out there.
¿Por qué si no mandarías por mí?
Why else would you send off for me?
Oh, no..no tengo esa. ¿me la mandarías?
Oh, I-I don't have that one. Will you forward that one?
Lo sé, pero, pensé que tal vez mandarías a tu asistente o algo así.
I know, but, I thought maybe you'd send your assistant or something.
¿Por qué me mandarías flores?
Why would you send me flowers?
¿Por qué mandarías a un plomero a hacer el trabajo de un plomero?
Why would you send a plumber to do a plumber's job, huh?
Dijiste que me mandarías dinero.
You said you'd send me money.
¿A quién mandarías a Marte?
Who would you send to Mars?
Supuse que me mandarías a pasear o algo así, si lo estropeaba.
I figured you might trip me or something if I messed up.
¿Qué lo mandarías a hacer?
What would you make him do?
¿A quién mandarías a casa?
Who would you send home?
Ellos me dijeron que me mandarías una enfermera.
They Told Me I Was Getting A Nurse.
Andre, prometiste que me mandarías la información de tu vuelo para poder recogerte en el aeropuerto.
Andrea, you promised you would send me your flight information so I could pick you up at the airport.
No quería que te enteraras, porque sé que me mandarías a rehabilitación, y ni siquiera bebo.
I didn't want you to find out, because I know you would send me to, like, rehab, and I don't even drink.
Word of the Day
to boo