No la mandarían a menos que fuera una trampa. | They wouldn't send that out unless this was a setup. |
No nos mandarían aquí si no fuera malo. | They wouldn't send us here if it wasn't bad. |
Le dije que la mandarían directamente a un campo en Siberia. | I told her they'd send her straight to a camp in Siberia. |
Nunca mandarían a un tipo como tú. | They would never send a guy like you. |
No entiendo por qué los Profetas te mandarían una visión de Sarah. | I don't understand why the Prophets would send you a vision of Sarah. |
Nos sacarían a todos de ahí, nos mandarían a otro lado. | We'd all be pulled out of there, sent somewhere else. |
Sabías que si te ibas, me mandarían a otro lado... | You knew that if you left, that they would send me away. |
Pensaba que mandarían a un hombre más alto. | I should think they would send a taller man, |
No, no mandarían a una mujer. | No, they they wouldn't send a woman. |
¿Por qué mandarían solo a uno? | Why would they send just one? |
Sabía que mandarían a un profesional. | I knew they'd send a pro. |
¡Mi esposa! Nos mandarían a los dos juntos fuera de aquí. | My wife, they'd burn the both of us out of here. |
Dijeron que mandarían a alguien. | They said they were sending someone. |
Sabía que mandarían a un profesional. | I knew they'd send a brute. |
¡Nos alegraría mucho si ustedes mandarían una declaración breve frente a estos acontecimientos! | We would be happy if you sent us a short statement on these occurrences! |
Bueno, no mandarían a una mujer, ¿verdad? | They wouldn't send a woman would they? |
Las brasileñas te mandarían al hospital. | Oh, Brazilian would put you in the hospital. |
Que si hacía lo que querían, les caería bien y le mandarían más regalos. | If I did what they wanted, they'd like me and send him more presents. |
Te mandarían a casa. | And they would send you back home. |
Me mandarían de regreso. | They'll send me back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.