Possible Results:
| Incluso si estoy en Suiza, ¿me mandarás un cablegrama? | Even if I'm in Switzerland, will you send me a cablegram? | 
| Pero debes jurar que no la mandarás lejos. | But you must swear you won't send her away. | 
| ¿Me mandarás un mensaje de texto tan pronto como lo sepas? | You gonna text me as soon as you know? | 
| Frank, si llega algo para mí, ¿me lo mandarás? | Frank, will you forward anything for me to my house? | 
| ¿Me mandarás a vivir con los abuelos? | Are you sending me to live with Grandma and Grandpa? | 
| Muy bien, ¿me mandarás la dirección? | All right, so you'll text me the address? | 
| Tú la mandarás la próxima vez, ¿de acuerdo? | You'll send it next time, all right? | 
| ¿Me mandarás de vuelta a prisión? | What, are you gonna send me back to prison? | 
| Quiere decir que mandarás a tu hermana. | It means you get to boss your sister around. | 
| Prométeme que no me mandarás a casa. | Promise me that you won't send me back. | 
| Bueno, esta vez, tú le mandarás un mensaje. | Well, this time, you're texting him. | 
| No me mandarás de vuelta a decirle al chico que no, ¿verdad? | You're not gonna send me back to tell that boy no, are you? | 
| La mandarás a las mismas clases... | You'll send her to all the same classes... | 
| Escoge la manera en cómo mandarás las invitaciones. | Pick how you will send the invitation. | 
| Nos mandarás una postal, ¿verdad? | You will send me a postcard, won't you? | 
| Me mandarás a la tumba. | They sent me to the grave. | 
| Claro, me mandarás un poco. | Oh, you'll send me some of it. | 
| Solo mandarás a los mejores. | You will only send your best people. | 
| La vas a improntar, y me la mandarás. | You're going to imprint her, and you're going to send her to me. | 
| Y mandarás a buscarme. | And you will send for me. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
