Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofmandar.

mandar

Pero nunca nos mandaban aquí a ser perfecto.
But we were never sent here to be perfect.
Yo iba a los médicos y me mandaban acetaminofen.
I went to the doctors and they prescribed me acetaminophen.
Mis padres me mandaban de campamento cada verano.
My parents sent me to camp every summer.
Solo la pagamos una vez y la mandaban siempre.
Only we pay it once and they commanded it always.
En Nueva York, no nos mandaban tarea.
In New York, we didn't have any homework.
Los hombres públicos controlaban el poder y el dinero, gobernaban y mandaban.
The public men controlled the power and money, governed and commanded.
Pero cada vez que hacía una pregunta, me mandaban al corredor.
But every time I asked a question, they sent me into the corridor.
Agarraban a los chavalos como perros y los mandaban al servicio militar.
They grabbed kids like dogs and sent them to do military service.
Mis padres me mandaban recortes de disturbios y fuera la guerra.
My parents sent me clippings of hate dissent riots and hatred for war.
Visite muchos gastroenterólogos y ellos me mandaban tratamiento para la bacteria 'pylori'.
I visited many gastroenterologists and they prescribed me treatment for the 'pylori' bacteria.
A ella le dijeron que lo mandaban a una guerra distante.
The government said they were sending him to a war far away.
Donde nadie quería ir, allí era donde mandaban a los cubanos'', agregó.
Where nobody wanted to go—that's where they sent the Cubans.''
Oh, un niño sureño que hacía lo que le mandaban.
Oh, I was a courteous Southern boy that did what he was told.
Mientras que ellos te mandaban fuera de la cama en la mitad de Los Angeles,
While they were sending you out to bed half of Los Angeles,
Los kadetes mandaban a dichas reuniones a sus kornilovianos más declarados.
The Kadets had sent here their most frank Kornilovists.
El ahijado hizo lo que le mandaban.
The boy did as he was told.
Ellos me mandaban un... ¿cómo se llama?
Well, uh...they used to send me —what is it?
Yo no leí ninguno de los libros que me mandaban en el colegio. ¿Qué?
I didn't read any of the books I did reports on in school. What?
Yo seguía a alguien por tres días, y ustedes me mandaban a casa.
I'd follow a guy for three days, you'd tell me to go home.
A veces, mandaban a Sacha o a Lisa que leyesen en voz alta.
Sometimes Sasha or Liza was made to read aloud.
Word of the Day
to faint