mancomunadamente
- Examples
Yo diría que la descentralización es buena cuando se trabaja mancomunadamente. | I would say that decentralization is good when working together. |
Necesitamos más cooperación, no menos, y mejores decisiones que se adopten mancomunadamente. | We need more cooperation, not less; and better decisions, taken jointly. |
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional. | These bodies should work jointly and in unison within a new international architecture. |
Es también un desafío que todos los sectores deben considerar y enfrentar mancomunadamente. | This is a challenge that all sectors must consider and address together. |
Tendremos que ocuparnos mancomunadamente de este asunto en el futuro. | We should all monitor this vital issue carefully in the future. |
Trabaje mancomunadamente con la sociedad civil para lograr los objetivos de su capítulo. | Work in partnership with civil society to achieve your chapter's objectives. |
No podemos actuar solas; ¡necesitamos trabajar mancomunadamente! | We cannot act alone; we need to come together! |
El Estado y las comunidades religiosas cooperan mancomunadamente. | The state and religious communities cooperate on a basis of partnership. |
Esperan que ustedes trabajen mancomunadamente, como gobiernos. | They expect you to work together, as Governments. |
Estoy convencido de que podremos tener éxito si trabajamos mancomunadamente. | I am convinced that with joint efforts we can achieve success. |
Todos tenemos que unirnos y trabajar mancomunadamente. | We must all come together and work together. |
Existe una mayor voluntad de respaldar mancomunadamente programas y políticas nacionales debidamente formulados. | There is a greater readiness to unite behind well-formulated national programmes and policies. |
Tenemos que hacer frente a estos retos mancomunadamente. | We must meet these challenges together. |
El equipo trabaja mancomunadamente para brindarle al paciente y a la familia consuelo y apoyo. | The team works together to give the patient and family comfort and support. |
Escepticismo y pesimismo trabajan mancomunadamente para diluir las energías del cambio presentes en la sociedad. | Scepticism and pessimism work jointly to dilute the energy of change to be found in society. |
El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión deben continuar haciendo esfuerzos mancomunadamente. | I believe that the European Parliament, the Council and the Commission must continue their joint efforts. |
¿Qué sucede cuando limito el intercambio para una cuenta que tenga mancomunadamente con otra persona? | What happens when I limit sharing for an account I hold jointly with someone else? |
Rojas trabajó mancomunadamente con los directivos de Metallum y otros asesores para supervisar las actividades en el país. | Rojas worked closely with Metallum's management and other advisors to supervise activities in the country. |
Trabajamos mancomunadamente en el entrenamiento de su personal en todos los aspectos de la norma certificada. | We will work together on your staff training considering every aspect of the certified standard. |
Los empleadores y los sindicatos debemos trabajar mancomunadamente para sustituir este producto como asunto de extrema urgencia. | The employers and the unions should work together to substitute the product as a matter of urgency. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
