Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofmancar.
manca
-maim
Affirmative imperativeconjugation ofmancar.
manca
-one-armed
Feminine singular ofmanco(adjective)

mancar

De hecho, si alguien pregunta, No les digas que me golpeó una chica manca.
Actually, if anyone asks, don't say I got beat up by a one-armed girl.
Un texto escrito en muy caritativamente, sabia y decidió, precisamente la decisión de hoy, desafortunadamente, manca drammaticamente.
A text written in very charitably, wise and decided, precisely that decision today, unfortunately, manca drammaticamente.
Y cuando vuelvas manca, podremos decir: "Menos mal que no estábamos allí para presenciarlo".
And then, when you have your new "no arms", we can say "It's a good thing we didn't get in the way of that."
Los participantes reciben el correspondiente certifica- do o diploma acreditativo otorgado por el Instituto de Estudios Maristas de la Universidad Pontificia de Sala- manca.
The participants receive the corresponding certificate or diploma granted by the Institute of Marist Stud- ies of the Pontifical University of Sala- manca.
En un momento dado los vientos un pavimento eviscerado, sterposo, entonces, la curva, un trozo de camino adecuado y todavía madrigueras, sporgenze e rientranze e diramazioni a destra e a manca.
On one point winds a pavement gutted, sterposo, then, the curve, a slice of proper road and still burrows, sporgenze e rientranze e diramazioni a destra e a manca.
Ella expresa una verdad con dos líneas, aunque puedo confirmar que para nosotros los sacerdotes cada vez más en desorden, estos dos padres es un punto de referencia y el equilibrio, quell'equilibrio cattolico che sempre più ci manca.
She expressed a truth with two lines, while I can confirm that for us priests increasingly in disarray, these two fathers is a landmark and balance, quell'equilibrio cattolico che sempre più ci manca.
El hecho de que la Europa comunitaria haya representado una construcción original, sin precedentes históricos y sin modelos preestablecidos, no puede significar que siga siendo algo inefable, indefinible ni mucho menos que se quede manca.
The fact that the European Community may have been an original construction, without historical precedent or pre-established models, cannot mean that it should remain inexpressible or indefinable, and certainly not that it should remain incomplete.
El número de cuencos y de platos vacíos se apelotonaban a su lado, delante de él y en el suelo debido a la manca de espacio y parecía que los otros no comieran nada en comparación a él.
The number of empty bowls and dishes on his side, piled on the floor in front of him and around him for a lack of space, made the others look like they ate nothing.
La manca de mi trabajo escribe en la computadora sin problemas.
The one-armed woman in my office types without any problem.
¿Cuál es la verdad con Manca?
But what's the truth with Manca?
A cargo de Davide Manca.
Given by Davide Manca.
Unas pocas puertas más abajo, está Franco Manca para pizza de buena calidad y Taqueria para tacos sin sabor y buena vibra.
A few doors down, there's Franco Manca for good quality pizza and Taqueria for unfussy tacos and good vibes.
Son datos publicados en 2016, tras una investigación a cargo del Observatorio sobre las tendencias y comportamientos de los adolescentes, presidido por Maura Manca, psicoterapeuta y directora de AdoleScienza.it.
Data already emerged in 2016 following the survey by the Observatory on adolescent trends and behavior, led by Maura Manca, psychotherapist and director of AdoleScienza.it.
La versión incluida en el disco de Laetitia es la registrada por Giorgio y sus musicos en Sudestudio en Italia, siempre con la imprescindible ayuda de Stefano Manca.
The version of this song included on the Laetitia 's album was recorded by Giorgio Tuma and his musicians in Italy with the indispensable assistance of Stefano Manca.
A continuación se abre la vasta ensenada de Talamanca, llamada también Cala Manca, rodeada de rojizas y desnudas colinas, y al poco es la Illa Grossa la que nos presenta sus verticales y abruptos acantilados.
Next is the vast Talamanca cove, also known as Cala Manca, surrounded by reddish, bare hills. A little further is Illa Grossa with its vertical, abrupt cliffs.
La Representante Regional del ACNUR para América del Sur Michele Manca Di Nissa enfatizó que la campaña también procura presentarle al mundo la experiencia vivida en Perú como un ejemplo de generosidad y solidaridad.
The Regional Representative for UNHCR for South America, Michele Manca Di Nissa, emphasized the campaign also means to present to the world the experience of Peru as an example of generosity and solidarity.
Lorenzo Manca, presidente y CEO de Sicuritalia, dijo que si sus expectativas se cumplen y las primeras pruebas dan resultados positivos, dotarán toda su flota de 900 patrullas con metano, propugnando la necesidad de tener una ciudad limpia y habitable.
Lorenzo Manca, president and CEO of Sicuritalia, said that if their expectations are met and the first tests give positive results, the company will equip its entire fleet of 900 patrol with methane, advocating the need for a clean and habitable city.
Y es por eso que no deben usar a una persona manca solo para asustar a alguien.
And that's why you don't use a one-armed person to scare someone.
Y este orden dice el lleno y perfección de la divina providencia; pues sin él estuviera como defectuosa, confusa y manca la armonía de las criaturas que había criado para la participación de su bondad y amor.
And this order manifests the fullness and perfection of the divine Providence; for without it, this Providence would show a certain defect, confusedness and discord in the creatures as far as the participation of his goodness and love is concerned.
LA MANCA ¿Por qué no me lo dijeron?
ARMLESS Why didn't you tell me?
Word of the Day
milkshake