manadas
-herds
Plural of manada

manada

Popularity
7,500+ learners.
La tierra de nuestros dominios, la sangre de nuestras manadas.
The earth of our territory, the blood of our packs.
Su guía conoce muy bien cómo localizar las manadas.
Your guide knows very well on how to locate the herds.
El parque es en particular notable por sus manadas de búfalos enormes.
The park is particularly notable for its huge buffalo herds.
Comportamiento Tigres no viven en manadas como los leones.
Behaviour Tigers do not live in prides as lions do.
Solo aparece en grandes manadas, siempre hambriento y peligroso.
Appears only in large wolf packs. Always hungry and dangerous.
El león en el bosque no se mueve en manadas grandes.
The lion in the forest does not move in big herds.
Habitan en grandes manadas de un millón de animales.
Live in huge herds of a million animals.
Enormes manadas de caballos se unieron a los camellos.
Enormous herds of horses joined the camels.
Verdaderamente son espíritus libres, aunque sus manadas son altamente organizadas.
They are truly free spirits, even though their packs are highly organized.
Viven en manadas de 50 a 100.
Live in herds of 50 to 100.
Allí crían familias numerosas y sus manadas de animales aumentan.
They raise large families there, and their herds of cattle increase.
Y estas manadas no estarán aquí mucho más tiempo.
And these packs won't be here much longer.
Número de manadas que se prevé diezmar [38]
Number of flocks expected to be depopulated [38]
Número de manadas en que se prevé vaciado sanitario (a)
Number of flocks expected to be epopulated (a)
Laura te dijo que las manadas estaban aquí, ¿no?
Laura told you about the packs being here, right?
Cazan en manadas de 10-20 perros, principalemente machos.
Hunt in packs of 10-20 dogs, mostly males.
He estado corriendo con manadas de lobos por todo el país.
Been running with wolf packs all over the country.
Se ven frecuentemente en manadas mixtas con otras especies de loros.
Often they are seen in mixed flocks with other species of parrots.
Número de manadas que se prevé someter a vaciado sanitario [33]
Number of flocks expected to be depopulated [33]
¿Por qué siempre tiene que tratarse de manadas?
Why has it always got to be about packs?
Word of the Day
joke