man's voice

No, but I heard a man's voice in the background.
No, pero oía una voz de hombre en el fondo.
She said she heard a man's voice on the phone.
Dijo haber oído la voz de un hombre al teléfono.
At that point, I started to hear a man's voice.
En ese punto, comencé a oír la voz de un hombre.
The sneer was obvious in the other man's voice.
El desprecio era obvio en la voz del otro hombre.
Well, it was a man's voice that called me.
Bueno, era la voz de un hombre la que me llamó.
Unbeleivably, Heitaro thought he heard genuine remorse in the man's voice.
Increíblemente, Keitaro creyó escuchar auténtico remordimiento en la voz del hombre.
She looked like a woman, but had a man's voice.
Parecía una mujer, pero con voz de hombre.
No wonder you failed to recognize the man's voice.
No me extraña que no reconociese la voz del hombre.
In the footage, you said you could hear a man's voice.
En el vídeo, comentas que escuchas la voz de un hombre
I say man, because it was a man's voice.
Digo hombre porque era la voz de un hombre.
The man's voice was rich and soothing.
La voz del hombre era rica y relajante.
It sounded like a man's voice and it was sweet and clear.
Parecía la voz de un hombre y era dulce y claro.
All right, I might've heard a man's voice.
De acuerdo, puede que haya oído una voz de hombre.
But this time, with a man's voice.
Pero esta vez con una voz de hombre.
Why couldn't it be a man's voice?
¿Por qué no puede ser la voz de hombre?
He shouldn't hear a strange man's voice here.
No debería oír la voz de un desconocido en casa.
The man's voice. I believe I also hear the child.
La voz del hombre. Creo oír también la del niño.
Was it that man's voice on the phone?
La voz en el teléfono. ¿era la de este señor?
A man's voice, telling you he loves you.
Una voz de hombre diciendo que te ama.
A man's voice was in a different language.
Una voz de hombre en una lengua diferente.
Word of the Day
haunted