mamadou
Popularity
500+ learners.
- Examples
Mamadou Niang: Las estadísticas oficiales minimizan la dimensión del problema. | Mamadou Niang: The official statistics minimise the scale of the problem. |
Mamadou Niang y su equipo hicieron un trabajo extraordinario. | Mamadou Niang and his team did a fantastic job. |
Mamadou Samaké ha contribuído: A la versión española de la enciclopedia (3 artículos) | Mamadou Samaké has contributed: To the English version of the encyclopaedia (3 articles) |
Mamadou Gomis, de Senegal a Bilbao. | Mamadou Gomis from Senegal to Bilbao. |
Mamadou Camara, director de la oficina de Papil en Fatick, se mostró más confiado. | Mamadou Camara, head of PAPIL's regional office in Fatick, was more confident. |
¿Mamadou Bah: Hacia un hito histórico del derecho de asilo en Europa? | The Mamadou Bah case: a historic first for the right to asylum in Europe? |
Owen Tudor, Víctor Báez y Mamadou Diallo resultaron electos como Secretarios Generales Adjuntos de la CSI. | Owen Tudor, Victor Báez and Mamadou Diallo were elected as the ITUC Deputy General Secretaries. |
Parece ser que lo llamaron Mamadou o Bamboula, pero ese no era su nombre verdadero. | It seems that they called him Mamadou or Bamboula but neither was his real name. |
Mamadou vive en ese barrio y ahí fue donde comenzó su ciclo de educación primaria. | Mamadou lives in this neighbourhood and this is where he started his elementary school. |
Samie Essohan de Togo es responsable del Periódico con la ayuda de Mamadou Demba. | Samie Essohan of Togo is responsible for the Newspaper. His second is Mamadou Demba. |
Niang Mamadou (CGTM): Nunca nos hubiéramos imaginado que llegaría a producirse tal afluencia de gente. | Mamadou Niang (CGTM): We would never have imagined there would be such numbers. |
Las consultas informales copresididas por Harald Dovland (Noruega) y Mamadou Honadia (Burkina Faso) continuarán el sábado. | Informal consultations co-chaired by Harald Dovland (Norway) and Mamadou Honadia (Burkina Faso) will continue on Saturday. |
Mamadou Niang: Sí. Es necesario combatir las discriminaciones haciendo que los trabajadores tomen conciencia de ellas. | Mamadou Niang: Yes, we need to combat discrimination by raising workers' awareness. |
Ha recogido la medalla el ministro de Información de Senegal, Mamadou Diop. | Senegal's Minister for Information, Mamadou Diop, accepted the award on Sembene's behalf. |
Mamadou Demba hará una lista de los documentos que la Embajada de España pide en Senegal. | Mamadou Demba will make a list of the documents for which the Embassy of Spain asks in Senegal. |
Mamadou Niang: Sí. Las corrientes migratorias entre nuestros dos países son parte de nuestra historia. | Mamadou Niang: Yes, there is a long tradition of migration between our two countries. |
El jefe de la Misión es el Embajador Mamadou Bah, que se reunió con el Grupo en Bujumbura. | The Mission is headed by Ambassador Mamadou Bah, whom the Group met in Bujumbura. |
Mural de Mamadou Tandja colgado en la oficina del presidente (foto de Jacob Silberberg para Panos Pictures) | A mural of Mamadou Tandja hanging in the office of President (Photo by Jacob Silberberg for Panos Pictures) |
El CESC tiene un nuevo Presidente, D. Mahamat Mamadou Addy, desde el 16 de noviembre de 2015. | The new President of the ESCC is Mr. Mahamat Mamadou Addy since 16 November 2015. |
Unas quince personas constituyen el equipo pedagógico, entre ellas la esposa de Mamadou, quien cocina para los alumnos. | About 15 people now form the teaching team, including Mamadou's wife who cooks for the pupils. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
