maltratar

Si alguien te está maltratando, tienes que contarlo.
If someone's hurting you, you've got to speak up.
No puedes continuar maltratando a los clientes.
You can't continue to run roughshod over the consumer.
¿Quién está maltratando a los vagos El día de Navidad?
Who's roughing up bums On Christmas Day?
¿Qué te parece si vamos a ver si nos están maltratando?
Shall we go and see if we're getting kicked around?
Si sospecha que se está maltratando a un niño, infórmelo inmediatamente.
If you suspect that a child is being abused, report it right away.
Me parece que están maltratando a esos jóvenes.
I think they are being treated hard, the young people.
Sabía que su novio la estaba maltratando.
He knew her boyfriend was abusing her.
Me estás maltratando y eso altera a las chicas.
You're upsetting me, and you're upsetting the girls.
Porque, te he estado maltratando todo el tiempo, y ya estás harta.
Because, I've been roughing you up all the time, and you're sick of it.
Porque, te he estado maltratando todo el tiempo, y ya estás harta.
Because, uh, I've been roughing you up all the time, and you're sick of it.
Al escucharla gritar, está visiblemente satisfecha por estos tres tíos, que la están maltratando.
To hear her yelling, she's visibly satisfied by these three guys who are mistreating her.
Cada vez que entro en el bosque, noto que se lo está maltratando.
Every time I go into the forest I notice that it's being treated badly.
Justo ahora te estas castigando/maltratando en este mundo material por billones de vidas te maltratas tu mismo.
Right now you're punishing yourself in this material world–for billions of lifetimes, punishing yourself.
Un día en la escuela encontré a un niño mediano maltratando a un niño más pequeño.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy.
Si vive con una persona que lo está maltratando, puede ordenar que se vaya de su casa.
If you live with the abusive person, it can order him or her to move out.
No está mal tener sentimientos fuertes, pero no se los puede expresar maltratando a otros.
It's OK to have strong feelings, but it's not OK to express them by hurting others.
Se están abusando tanto y maltratando tanto a esos muchachos de Jena que no encuentro las palabras para expresarlo.
These boys in Jena are being so abused and mistreated, it's just beyond words.
¿Tratará de dejar su casa o le pedirá a la persona que la está maltratando que se vaya?
Will you try to leave your home or will you ask the person who's abusing you to leave?
¿Te están maltratando? porque si lo hicieron quiero saber todos los detalles!
Are they mistreating you at all because if they are I want to know all the details!
Sabes que es importante que los niños le digan a alguien si creen que se los está maltratando o abusando.
You know it's important for kids to tell someone if they think they're being hurt, harmed, or abused.
Word of the Day
to sprinkle