Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofmaltratar.

maltratar

Egipto sería castigado porque maltrataban los Judios.
Egypt would be punished because they mistreated the Jews.
Además, los guardias maltrataban constantemente a los prisioneros.
Moreover, the guards constantly ill-treated the prisoners.
Vio cómo sus dueños los trataban y maltrataban.
He saw the way they were treated by their owners and mistreated.
El estado maltrataba la gente y la gente maltrataban el uno al otro.
The state power mistreated the people, the people mistreated each other.
Los médicos de la Seguridad del Estado, que nos maltrataban constantemente, ya se retiraron.
The doctors of the State Security, who constantly mistreated us, have already left.
¿Qué hacía cuando las maltrataban?
What would you do when they were mean?
Mis hermanos me maltrataban, así que decidí irme de mi hogar.
I was mistreated by my half siblings, so I had to leave home.
Se ve que la maltrataban.
You can see she was mistreated.
Siempre nos humillaban y nos maltrataban.
We were constantly humiliated and treated bad.
Los más grandes nos maltrataban.
The older ones bullied us.
Las víctimas relataron cómo los maltrataban con frecuencia y los obligaban a caminar sin descanso.
They related that they were often badly treated and forced to walk with no rest.
Me veía igual cuando tenía 13 años, así que me maltrataban también.
Yeah, you know, I looked exactly like this when I was 13, so I got bullied a lot, too,
Despojaban los campos de su abundancia; saqueaban y maltrataban a los habitantes, y luego se volvían a los desiertos.
They stripped the fields of their increase and robbed and maltreated the inhabitants and then returned to the deserts.
Pensó en ser abogada y juez, para distribuir sentencias severas a las personas que maltrataban a los niños.
She thought to become a lawyer and then a judge. She wanted to deliver harsh sentences to people who abused children.
En la historia verdadera los dos niños maltrataban el teclado del ordenador y no había forma de evitarlo.
In the true story of this fable the two children mistreated the keyboard of the computer and there was no way to avoid it.
Una vez que el Sr. Yrusta logró ponerse de nuevo en contacto con su familia, les dijo que todavía lo maltrataban.
Once Mr. Yrusta was able to get in touch with his family again, he told them he was still being ill-treated.
Jamás en la historia de la humanidad los que maltratan y son orgullosos, vanidosos y egoístas dieron derechos a los que maltrataban.
Never in human history those who abused and were proud, vain and selfish gave rights to those who they mistreated.
Los idólatras, los paganos y los hipócritas, se burlaron de él, lo insultaron, no creían en él, sino que lo maltrataban.
The idolaters, the pagans, and the hypocrites all mocked him, insulted him, disbelieved him and abused him.
Después de tanto sufrimiento de las mujeres o la explotación del acasillamiento, se dieron cuenta los hombres de cómo los maltrataban a sus mujeres.
After so much suffering by women and the exploitation during the acasillamiento, the men started realizing how their women were being mistreated.
Literalmente fue por su pueblo, convocando a todos los hombres que maltrataban a sus parejas, y se comprometió a convertirlos en mejores esposos y padres.
He literally went around his village, hand-picking all of the men that were abusive to their partners, and committed to turn them into better husbands and fathers.
Word of the Day
oak