malos deseos

Quienes son del Anticristo están siguiendo en los malos deseos de su naturaleza pecaminosa.
Those who are of Antichrist are continuing in the lusts of the flesh.
Si usted se aferra a sus malos deseos, está pisoteando su sangre como una cosa inmunda.
If you cling to your lusts, you trample on His blood as an unclean thing.
No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, de modo que obedezcáis a sus malos deseos.
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Ellos están caminando en el Espíritu y no están siguiendo los malos deseos de su naturaleza pecaminosa (agua hasta las rodillas).
They are walking in the Spirit and not fulfilling the lusts of the flesh (waters to the knees).
No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, de modo que obedezcáis a sus malos deseos (Romanos 6:12).
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. (Romans 6:12)
En primer lugar, el ambiente espiritual se ha vuelto tan endemoniado y los malos deseos con los que somos tentados tan poderosos que todas estas buenas intenciones fallan rбpidamente.
First of all, the spiritual environment has become so demonized, the lusts with which we are tempted so powerful, that all such good intentions break down quickly.
Porque nada de lo que hay en el mundo —los malos deseos del cuerpo, la codicia de los ojos y la arrogancia de la vida— proviene del Padre sino del mundo.
For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life—is not from the Father but is from the world.
Porque nada de lo que hay en el mundo —los malos deseos del cuerpo, la codicia de los ojos y la arrogancia de la vida— proviene del Padre, sino del mundo.
For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride in possessions—is not from the Father but is from the world.
Y es - una señal segura de los malos deseos.
And it is - a sure signal of wrong desires.
Todo el mundo tiene malos deseos y tenemos dos opciones.
Everyone has evil desires and we have two choices.
Ya no seguirán tercamente sus propios malos deseos.
They will no longer stubbornly follow their own evil desires.
Todo el mundo puede ser controlado por los malos deseos.
Everyone can be controlled by evil desires.
El mayor adversario que tenemos es el de nuestros propios malos deseos.
The greatest adversary we have is that of our own evil desires.
No sigas, en ninguna circunstancia, los impulsos de tus malos deseos.
Follow not, under any condition, the promptings of thine evil desires.
Ese es el remedio más seguro y mejor contra los malos deseos.
That is the best and surest remedy against the evil impulse.
La oración por todos, y no albergar malos deseos contra otros.
Pray for all and do not wish harm on others.
En el corazón del hombre están los malos deseos.
Within man's heart are evil desires.
El atma está cometiendo los malos deseos.
The atma is doing the bad deeds.
Sus afectos eran normales y no tenía malos deseos ni pasiones desordenadas.
His affections were all regular, and he had no bad appetites or passions.
El mundo tiene malos deseos.
The world have evil desires.
Word of the Day
to cast a spell on