malnutrido

Popularity
500+ learners.
Además, una cierva malnutrida puede producir un solo cervatillo, en lugar de dos.
Moreover, a malnourished deer may produce only one fawn instead of two.
La deshidratación es el problema más preocupante, porque ya estaba ligeramente malnutrida.
This dehydration is the most worrying problem, as she is already slightly undernourished.
Las necesidades aumentarán si la población está malnutrida y tiene necesidades nutricionales adicionales para alcanzar el crecimiento normal.
Requirements will increase if the population is malnourished and has extra requirements for catch-up growth.
Con el 35% de la población malnutrida, Liberia es uno de los países con mayor inseguridad alimentaria.
Liberia is among the most food insecure countries with 35 per cent of the population undernourished.
En dicho informe también se indicó que el porcentaje de población malnutrida había disminuido del 10% al 6%.
The report also shows that the percentage of the undernourished population has declined from 10 per cent to 6 per cent.
Todo lo que se puede ver es una población muy pobre, malnutrida, que sufre de malaria, inmunodeficiencia endémica y enfermedades comunes.
All that can be seen is a very poor, under-nourished population suffering from malaria, endemic immunodeficiency and common illnesses.
El análisis transversal de la seguridad alimentaria ayuda a comprender mejor por qué la población está expuesta a la inseguridad alimentaria, malnutrida o hambrienta.
Cross-sectoral food security analysis helps strengthen the understanding of why people are food insecure, malnourished or hungry.
A menudo se recomienda la administración de antihelmínticos basándose en que la población infantil de los trópicos está malnutrida y tiene múltiples parásitos intestinales.
It is sometimes advocated to administer anthelminthics, on the premise that children in the tropics are malnourished and have multiple intestinal parasites.
En la actualidad, alrededor del 11% de la población mundial se encuentra malnutrida, y los países que están más expuestos a cambios importantes en el clima tienen tasas más altas de malnutrición.
Around 11 percent of the world's population is currently malnourished, and countries that are most exposed to major changes in climate have higher rates of malnutrition.
Actualizar los datos probatorios disponibles acerca del uso del zinc en el tratamiento de la diarrea infantil y evaluar su efecto en la población malnutrida, un subgrupo no plenamente estudiado en análisis anteriores.
To update the available evidence about zinc use for treating diarrhea in children and to assess its effect on the malnourished population, a subgroup that has not been fully explored in previous analyses.
A pesar de la urbanización y de los riesgos de desastre que de ella se derivan, y que se exponían anteriormente, la mayor parte de la población pobre y malnutrida sigue viviendo en las zonas rurales y depende de la agricultura para su subsistencia.
Notwithstanding urbanization and the related disaster risks outlined above, the majority of the poor and the malnourished continue to live in rural areas and depend on agriculture for their survival.
Ningún proceso político será creíble para una población malnutrida, sumida en la extrema pobreza y con desempleo crónico.
No political process will seem credible to a population that is malnourished and wracked by abject poverty and chronic unemployment.
Estando severamente deshidratada y malnutrida cuando la encontramos, con el pasar de la semana empezó a ganar peso y a confiar en los humanos.
Severely dehydrated and malnourished when she was found, as the week went by, she began to put on weight and trust humans.
Word of the Day
tadpole