Possible Results:
malinterpretar
Simplemente malinterpretará todo y pensará que estamos juntos de nuevo. | She'll just misinterpret everything and think that we're getting back together. |
Pero eso se malinterpretará. Esto es un rato de fiabilidad. | But here's the twist this is all about reliability. |
Así es como se malinterpretará. | That is how it will be twisted. |
Creo que usted no malinterpretará el espíritu de franqueza con el que envío este mensaje. | I think you will not misunderstand the spirit of frankness in which I send you this message. |
Entonces, adhikari nirnaja, cualquiera que trate de leer el Veda sin haber logrado el estándar apropiado, lo malinterpretará o mutilará. | So, adhikari nirnaya—that whoever will come to read the Veda, if he has not attained the standard, he will misunderstand, or mutilate it. |
El Rupiya-sikkhapada debe ser comprendido en su totalidad porque si se cumple la regla de manera adecuada, el monje no malinterpretará las demás reglas concernientes con el dinero. | Rupiya-sikkhapada needs to be thoroughly understood because if this rule is kept properly a monk will not misinterpret the other rules concerning money. |
Señor, ¿es posible que vos malinterpretara la situación? | Sire, is it possible that you could have misread the situation? |
Aunque lo malinterpretara, no puede decir eso. | Even if I misinterpreted it, you can't say that. |
Me gustaría pedir a la Comisión que no malinterpretara mis palabras. | I would ask the Commission not to misunderstand what I am saying. |
No quería que malinterpretara mis movimientos. | And I just didn't want you to misinterpret any of movements. |
¿Puede ser posible que lo malinterpretara? | Is it possible you misconstrued? |
Michael, quería preguntarte algo, pero no quería que se malinterpretara. | Michael, I wanted to ask you something, but I didn't want it to come out the wrong way. |
Las autoridades chinas alegaron que la Comisión no tenía motivos para considerar que no habían cooperado en este caso, porque ignorara o malinterpretara su obligación de considerar la «capacidad práctica» de las autoridades chinas para responder a su solicitud. | The GOC claimed that the Commission had no grounds on which to consider the GOC as being non-cooperative in this case as it either ignored or misunderstood its obligation to consider the ‘practical ability’ of the GOC to respond to its demand. |
La inacción de este órgano se malinterpretará como aprobación del sufrimiento sobre el terreno. | Inaction on the part of this body will be misunderstood as condoning the suffering on the ground. |
No quería que lo malinterpretara. | I didn't want her to misunderstand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.