malgastaron
-they/you wasted
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmalgastar.

malgastar

No malgastaron su energía o tiempo siendo corteses.
They did not squander their energy or time by being polite.
Todavía, malgastaron lejos nuestras ocasiones en otra burocracia enorme de proporciones épicas.
Yet, they squandered away our chances in another huge bureaucracy of epic proportions.
No malgastaron su juventud en diversiones.
They did not spend their youth in amusement.
Me voy a mi cuarto, Ya malgastaron mucho de mi tiempo.
I'm going to my room! You two hens have wasted enough of my time.
No obstante, también produjo una desindustrialización masiva y se malgastaron recursos estatales.
However, it also brought about massive de-industrialisation and a squandering of state assets.
Se malgastaron enormes sumas de dinero obtenidas a través de las exportaciones de petróleo.
Huge sums of money earned through oil exports have been squandered.
En cambio malgastaron un tiempo precioso en construir su cabeza de puente sobre la playa.
Instead they wasted precious time in building their bridgehead on the beach.
Ellos malgastaron mi tiempo.
They wasted my time.
Les dije que estuviera listo en 6 meses, Pero malgastaron años de mi tiempo
I told 'em to be ready in 6 months, but they wasted years of my time!
Hacemos esto dando ejemplos de personas que malgastaron sus vidas porque no pusieron sus ojos en Él.
We do this by giving examples of people who threw away their lives because they would not look to Him.
Los numerosos créditos, concedidos por los países occidentales y la URSS, se malgastaron en bienes de consumo, proyectos de prestigio y armas.
The many loans received from the West and the USSR were wasted on consumer goods, prestigious projects and weapons.
Los gobernantes del país malgastaron el dinero del oro en suntuosos palacios e iglesias y también en las misiones exteriores contra Italia, Flandes, Turquía, etc.
The country's leaders gold squandered money on lavish palaces and churches and on operations against Italy, Flanders, Turkey, etc.
Los Estados miembros de la UE, incluida Eslovaquia, malgastaron cientos de millones de euros en demostrar que estaban protegiendo a sus ciudadanos de una amenaza inexistente.
The EU Member States, including Slovakia, wasted hundreds of millions of euro to prove that they were protecting their citizens from a non-existent threat.
A principios de los 80, había varios sindicatos de docentes en Finlandia, que malgastaron dinero y energía esforzándose en parecer mejor que el resto.
In the early 1980s, there were several teachers' unions in Finland. These unions wasted money and energy trying to appear to be better than each other.
Créditos públicos Préstamos concedidos por acreedores públicos, sea cual sea el prestatario. concedidos por los países occidentales y la URSS, se malgastaron en bienes de consumo, prestigiosos proyectos y armas.
The many loans contracted to the West and the USSR were wasted on consumer goods, prestigious projects and arms.
En el 2003, los conductores en las 85 áreas urbanas más congestionadas de Estados Unidos tuvieron retrasos de 3,700 millones de horas y malgastaron 2,300 millones de galones de combustible, por un costo total de $63,000 millones.
In 2003, drivers in America's 85 most congested urban areas experienced 3.7 billion hours of travel delay and wasted 2.3 billion gallons of fuel, costing a total of $63 billion.
Los Grandes Seres Espirituales amaban con todo el corazón, pero no lo malgastaron.
The Great Spiritual Ones loved with all their hearts, yet they did not overspend.
Créditos públicos Préstamos concedidos por acreedores públicos, sea cual sea el prestatario., concedidos por los países occidentales y la URSS, se malgastaron en bienes de consumo, proyectos de prestigio y armas.
The many loans received from the West and the USSR were wasted on consumer goods, prestigious projects and weapons.
Word of the Day
to cluck