Possible Results:
malgastar
Si los diferentes ministerios u organismos trabajan con objetivos contrapuestos, el desarrollo se verá obstaculizado y se malgastarán los recursos públicos. | If different ministries or agencies end up working at cross purposes, development will be hindered and public resources will be wasted. |
Esto significa que los viajeros no malgastarán ni un minuto de su tiempo preguntándose qué hacer durante sus vacaciones en Palm Beach. | That means not a minute of your precious time is ever spent wondering what to do during a holiday at Palm Beach. |
Sin un sistema de gestión de la información, el tiempo y el esfuerzo dedicados a la investigación se malgastarán por la duplicidad, incoherencia e insuficiencia de la información. | Without a system to manage the information, the time and effort of research will be wasted by duplication, inconsistency and incomplete information. |
Las enormes cantidades de dinero, estimadas en cientos de miles de millones, que deben invertirse en este objetivo, se malgastarán cuando podrían utilizarse para crear seguridad medioambiental y energética real en la Unión Europea. | The enormous sums of money, estimated at hundreds of billions, that are to be spent on this objective, will be utterly wasted, when they could be used to create real environmental and energy security in the European Union instead. |
También podéis utilizar una red exclusiva para vosotros y dejar la otra disponible para los dispositivos IoT y los amigos y familiares que vengan de visita, que así no malgastarán parte de su precioso paquete de datos. | You can also have a network just for your use, and keep another one available for your parents' or friends' devices when they visit, so you don't lose your sensitive data. |
Nuestros esfuerzos no se malgastaran en la luna. | Our efforts won't be squandered on the moon. |
Le dije que no malgastaran mi tiempo. | I told them not to waste my time. |
Los gemelos Alfeo tuvieron Ajustadores, pero no creo que malgastaran experiencia en los gemelos Alfeo, puesto que todos los Ajustadores son idénticos en calidad de divinidad. | The Alpheus twins got Adjusters, but I don't think they would waste experience on the Alpheus twins, since all Adjusters are identical in quality of divinity. |
Los horrores parecían más interesados en llegar a Thraben que en detener a Thalia y sus cátaros, así que ordenó a sus tropas que no malgastaran fuerzas y solo lucharan en caso de ataque. | At first, the horrors seemed more interested in making their own way toward Thraben than they did in stopping Thalia and her cathars. |
¿Han comprobado ustedes lo que se ha hecho en Grecia desde entonces para solucionar estos problemas, o sencillamente destinan fondos a gobiernos que probablemente los malgastarán? | Have you, in the meantime, looked at what has been done in Greece to alleviate these problems, or are you simply allocating funds to governments that are likely to waste them? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.