malísima
-very bad
Feminine singular ofmalísimo

malísimo

Ese fin de semana en el campo fue una idea malísima.
That weekend in the country was a vey bad idea.
La comida está malísima y creo que va a llover.
The food is terrible and I think it's going to rain.
Ese fin de semana en el campo fue una idea malísima.
That weekend in the county was a very bad idea.
A veces la harina viene buena, otras veces está malísima.
Sometimes the flour is good, other times it's terrible.
Y la historia tiene una malísima costumbre de repetirse.
And history has a very bad habit of repeating itself.
Esta es la mejor comida malísima que he tenido.
This is the best terrible meal I have ever had.
La tasa de respuesta es malísima, así que ¿por qué desperdiciar tu esfuerzo?
The response rate is abysmal, so why waste your effort?
Oh, tengo una cabeza malísima para los nombres.
Oh, I've got a head like a sieve for names.
Esta es una localización malísima para el tráfico peatonal.
This is a terrible location for foot traffic.
Puedo decir que fue una interpretación malísima.
I can say that it was a completely bad performance.
Ahí es donde me ponían a mí y era malísima.
That's where they put me, and I stunk.
Con todo respeto Sr., esa es una malísima idea.
Due respect, Sir, that's a terrible idea.
Ahora mismo estoy en una malísima situación, Hank.
I'm in a really bad way right now, Hank.
He aprendido que el dinero es una manera malísima de guardar la cuenta.
I've learned that money is a lousy way of keeping score.
Una forma malísima de pasar mi cumpleaños.
Kind of a lousy way to spend my birthday.
Creo que sería una malísima idea para nosotros hacer eso.
I think that would be a bad, bad idea for us to do that.
El agua de París es malísima.
The water in Paris is very bad.
Finalmente, fue envuelto en una malísima situación.
Finally, he turned it into such a bad situation.
Hacer cosas hirientes para ver cómo reaccionaría tu cónyuge es una malísima idea.
Doing hurtful things to see how your spouse will react is a bad idea.
Con todo respeto Sr., esa es una malísima idea.
Due respect, Sir, that's a terrible idea.
Word of the Day
full moon