- Examples
The Yorquín also make handicrafts that may be purchased as souvenirs. | Los Yorquin también hacen artesanías que puede comprar como recuerdo. |
Nothing is wasted, cobs are used by people who make handicrafts offered to tourists. | Nada se desperdicia →Las mazorcas son utilizadas por las personas que elaboran artesanías que ofrecen a los turistas. |
In DIY Creative Ideas, users will find a great amount of different ideas to make handicrafts at home. | En DIY Creative Ideas, los usuarios nos vamos a encontrar con una gran cantidad de ideas para hacer manualidades en casa. |
Discover the customs and traditions of the white towns, visit the Town of San Juan de Oriente where you can see the way they make handicrafts. | Descubre las costumbres y tradiciones de los pueblos blancos, visitaran el Pueblo de San Juan de Oriente donde podrán ver la elaboración de la artesanías. |
From the cob the farmers, like Eumeny Álava, make handicrafts that are sold in the 92 fairs held in the 22 cantons of Manabí annually. | De la mazorca los agricultores, como Eumeny Álava, elaboran artesanías que son vendidas en las 92 ferias que se realizan en los 22 cantones de Manabí anualmente. |
Doña Gloria is one of the pioneer women who started to learn how to make handicrafts from the pine needles widely available in Jalapa, to increase their family income. | Doña Gloria es una de las pioneras que comenzó a aprender la artesanía de pino para aumentar sus ingresos familiares. |
Description Discover the customs and traditions of the white towns, visit the Town of San Juan de Oriente where you can see the way they make handicrafts. | Descripción: Descubre las costumbres y tradiciones de los pueblos blancos, visitaran el Pueblo de San Juan de Oriente donde podrán ver la elaboración de la artesanías. |
But not only we can grow crops and raise animals we can also create a vegetable garden, make handicrafts, create useful machines, and more! | Pero no solo podremos cultivar la tierra, también podremos criar animales, crear una huerta, realizar artículos de artesanía, crear máquinas útiles, y mucho más! |
This is a group of 14 artisans who make handicrafts from various materials; the group includes people living within the Machalilla National Park area and craftsmen living in Puerto Lopez. | Esta una agrupación de 14 artesanos quienes elaboran artesanías de diversos materiales, al grupo pertenecen personas que viven dentro del área del Parque Nacional Machalilla y artesanos que viven en Puerto López. |
But not only will we be able to cultivate the land, we will also be able to raise animals, create an orchard, make handicrafts, create useful machines, and much more! | Pero no solo podremos cultivar la tierra, también podremos criar animales, crear una huerta, realizar artículos de artesanía, crear máquinas útiles, y mucho más! |
Prepared a manual with a summary of the necessary information about the best known and appreciated plant species that are used to make handicrafts. | Se realizó un manual o cuadernillo que cuenta con un resumen de la información necesaria al respecto de las especies de plantas, más conocidas y cotizadas, que se utilizan en la elaboración de artesanías. |
Arguedas: We make handicrafts out of bottles, we make boxes, furniture, baskets, bags, masks, etc. We've exploited every kind of material, from aluminum cans to newspaper. | Arguedas: Elaboramos artesanías a partir de botellas, hacemos baúles, juegos de muebles, canastas, bolsas, máscaras, etc. Se ha aprovechado todo tipo de desechos: desde una lata de aluminio hasta papel periódico. |
Also known in other parts of the world as maguey or agave, this is a plant that is planted in several regions of Colombia, which is traditionally used to make handicrafts, such as hats, backpacks, and sandals. | También conocida en otras partes del mundo como maguey o agave, esta es una planta que se siembra en varias regiones del país cafetero, la cual tradicionalmente se usa para hacer artesanías, como sombreros, mochilas y alpargatas. |
In the afternoon the guide teaches us how to make handicrafts using seeds and leaves that we gather. Around 15:30 along with the guide we learn a few survival techniques in the jungle making use of the natural resources of the place. | En la tarde el guía nos enseña a elaborar artesanías utilizando semillas y hojas recolectadas, alrededor de las 15:30 junto al guía aprendemos algunas técnicas de sobre- vivencia en la selva haciendo uso de los recursos naturales del lugar, por la noche cenamos y descansamos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
