majar
Me sentía alegre cuando los majes me decían así. | It really pleased me when the guys said that about me. |
Uno de los majes. | One of the majes. |
Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, No se quitará de él su necedad. | Though you should crush a fool in a mortar among grain with a pestle, yet will not his foolishness depart from him. |
Pude notar también lo extraño que nos parecía que llegábamos de vacaciones y aquellos majes, los hijos de los comandantes, venían hablando de que habían ido a Estados Unidos, que habían visitado Disneyworld. | It was also strange for us when we'd come back from vacation and those kids would be talking about having gone to the US, about visiting Disneyworld. |
Debe de haber agua estancada cerca porque hay muchos majes. | There must be stagnant water nearby because there are lots of gnats. |
Ya estamos cerca del lago, por eso hay tantos majes. | We're close to the lake now. That's why there are so many gnats. |
Valle de Majes, en la provincia de Castilla. | Majes valley, in the province of Castilla. |
Traslado privado de Arequipa a Colca y de Majes a Arequipa. | Private transportation from Arequipa to Colca and Majes Arequipa. |
Rafting en el río Majes. | Rafting in the Majes river. |
Sobre el camino dejará en el Valle Majes de visitar a Toro Muerto Petroglyphs y entierros pre incas. | On the way will stop in the Majes Valley to visit the Toro Muerto Petroglyphs and pre-Inca burials. |
Se encuentran a 7 kilómetros de Corire, pueblo del valle de Majes, a 162 kilómetros de Arequipa. | They can be found 7 kilometres from Corire, a village in the Majes valley, 162 kilometres from Arequipa. |
El pueblo de Majes se encuentra ubicado en la provincia de Castilla a 133 Kilómetros, se sigue la pista de la derecha. | The town of Majes is situated in the province of Castilla, 133km following the road to the right. |
Son manifestaciones de arte rupestre en el Valle del Majes distribuidos en una superficie de 5 km2, extendiéndose entre los 400 y 800 m.s.n.m. | They are manifestations of rock art in the Valley of Majes spread over an area of 5 km2, ranging between 400 and 800 m.s.n.m. |
Atractivo turístico Recién en 1985 el Colca se presenta al turismo, al haberse construido carreteras y utilizado la infraestructura del Proyecto Majes. | The Colca was opened to tourism in 1985, when new highways and the infrastructure built for the Majes project made access easier. |
Dejamos Arequipa en nuestro 4WD; después de que 3 horas que nos viajan llegarán al Valle Majes cerca de Corire, visitaremos el petrogliphys de Toro Muerto. | We leave Arequipa in our 4WD; after 3 hours traveling we will arrive to the Majes Valley near to Corire, we will visit the petrogliphys of Toro Muerto. |
Toro Muerto reina en la provincia de Castilla, muy cerca al río Majes, cuyos inigualables camarones son el ingrediente principal de las delicias culinarias de la Ciudad Blanca. | Toro Muerto reigns in the province of Castilla, very near the river Majes, whose incomparable prawns are the principal ingredient in the delectable cuisine of the 'White City'. |
Recojo del hotel a las 12pm y nos dirigimos a Chuquibamaba, son 5 horas de viaje por el norte de desierto de Ataca, Vitor el valle, Majes el valle/cañón, Corire, Aplao. | At 12pm pick up from your hotel and transfer to Chuquibamaba, 5 hours of journey through north of desierto de Ataca, Vitor valley, Majes valley/canyon, Corire, Aplao. |
El río de Colca comienza en los Andes, en el alto de Condorama Crucero, su nombre cambia a Majes, y después a Camaná antes de desembocar en el Océano Pacífico. | The Colca river begins high in the Andes, at Condorama Crucero Alto, drops down to the Pacific in stages, changing its name to Majes and finally to Camaná before flowing into the Pacific Ocean. |
Visitaremos hermosos lugares como Huambo o el valle de los volcanes y en el camino observaremos la Puya Raymondi. Luego continuaremos a Majes, donde nuestra movilidad estara esperando para regresar a Arequipa. Arribo a la ciudad y traslado al hotel. | We will visit beautiful places such as Huambo or the Valley of Volcanoes and the Puyas Raymondi Forest, then we continue to Majes where our bus will be waiting for us. Transfer back to our hotel in Arequipa. |
Los que votan a esos políticos son unos majes. | People who vote for those politicians are suckers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.