maintenance fee

Popularity
500+ learners.
They charge a flat annual maintenance fee of just 20 Euros.
Cobran una cuota de mantenimiento anual fija de solo 20 euros.
And all of this without maintenance fee!
Y todo ello ¡sin comisión de mantenimiento!
I read there may be a monthly maintenance fee after 6 months?
¿He leído que puede haber un cargo mensual de mantenimiento después de 6 meses?
There is no monthly maintenance fee for cash back loyalty reward cards.
No hay cargos de mensuales de mantenimiento para tarjetas de reembolso de lealtad.
Charges vary from bank to bank, and the annual maintenance fee depends on the value of the property.
Los cargos varían de banco a banco, y la conservación anual de honorarios depende en el valor de la propiedad.
The PREMIUM version has an entry fee, paid only once, in addition to a monthly maintenance fee.
La versión PREMIUM tiene un coste inicial, que se paga una única vez, y la mensualidad de mantenimiento.
Registration fee (€ 5 if it is contracted through Bankia Online) and an annual maintenance fee of € 10.
Cuota de alta (5 € si se contrata a través de Bankia Online) y cuota de mantenimiento anual de 10 €.
Drivers who request it will receive a VIA-T device with no registration fee and a reduced maintenance fee.
Los conductores que lo soliciten podrán disponer de un dispositivo VIA-T con cuota de alta gratuita y cuota de mantenimiento reducida.
They will also have a lower maintenance fee of €12 for the first year and €18 for the next four years.
También contarán con una cuota de mantenimiento reducida de 12 euros el primer año, y 18 euros los cuatro años siguientes.
It will offer underground infrastructure (water, sewage, electricity, phone, etc), stamped concrete roadways and a minimal maintenance fee for the common areas.
Ofrecerá infraestructura subterránea (agua, drenaje, electricidad, telefonía, etc), vialidades de concreto estampado y un mínimo costo de mantenimiento de áreas comunes.
This tailored hosting involves single installation fees and an annual maintenance fee, the respective amounts constituting a commitment-free quote.
Este alojamiento a medida implica un coste único de instalación y una tasa anual de mantenimiento cuyos importes respectivos figuran en un presupuesto sin compromiso.
An upfront license fee is paid which includes one year of support, and there is an optional 20% annual support/maintenance fee.
Se paga una tarifa de licencia por adelantado que incluye un año de asistencia, y existe una tarifa de asistencia / mantenimiento anual 20% opcional.
If you have more than one Bank of America account, linking them could help you avoid the monthly maintenance fee on your primary checking account.
Si tiene más de una cuenta de Bank of America, vincularlas puede ayudarle a evitar el cargo mensual de mantenimiento en su cuenta de cheques básica.
Lawn mowing and landscaping are included in their maintenance fee, and there's a common area with a swimming pool, tennis courts and other amenities.
La cuota de mantenimiento incluye cortar el césped y cuidar los jardines, y hay un área común con piscina, cancha de tenis y otros servicios.
In addition to the price for the right to use an interval, you pay an annual maintenance fee that is likely to increase each year.
Además del monto por el derecho de uso de un intervalo o turno, usted paga los gastos anuales de mantenimiento, que probablemente aumentaran anualmente.
Private cord blood banking requires a processing fee of $1350-$2350 and an annual maintenance fee of $100-175.
Los bancos privados de sangre del cordón umbilical piden una cuota de procesamiento de entre $1.350 a $2.350 y una costo de mantenimiento anual de entre $100 a $175.
The combined balances on those accounts could help you meet the balance requirement for avoiding the monthly maintenance fee on your primary checking account.
El saldo combinado de dichas cuentas podría ayudarle a alcanzar el requisito de saldo para evitar el cargo mensual de mantenimiento en su cuenta de cheques principal.
Beside the one time production cost of the card, a monthly account maintenance fee is charged in the amount of 1 USD per month.
Al lado de los costes de producción de una vez de la tarjeta, una cuota mensual de mantenimiento de cuenta se carga en la cantidad de 1 USD por mes.
A 69¢ maintenance fee applies earlier of first day after first completed call or after initial 50¢ of usage, and every 14 days thereafter.
Se aplica un costo de mantenimiento de 69¢ el primer día después de la primera llamada realizada o después de usar los primeros 50¢ y cada 14 días posteriormente.
The current cost of establishing a trust is about $2,500 USD, and the annual maintenance fee charged after the second year is currently about $400 USD.
El costo actual para establecer un fideicomiso es de cerca de $ 2,500 USD, y la conservación anual de honorarios cobrados después del segundo año es actualmente de cerca de $ 400 USD.
Word of the Day
honey