maestro de ceremonia
- Examples
En el primer par figura siempre el maestro de ceremonia (ina epuru). | The first pair always includes the master-of-ceremonies (ina epuru). |
El cielo estaba oscuro y lleno de nubes grises; algunas gotas de lluvia comenzaron a caer cuando el maestro de ceremonia presentó al predicador después de los especiales. | A few drops of rain started to fall when the presider introduced the speaker after the special performances. |
El Maestro de Ceremonia anuncia que la comida se servirá y nos dirigimos a nuestras mesas. | The MC announces the food being served and we are headed to our tables. |
Pero se supone que es el maestro de ceremonia. | But he's supposed to be the master of ceremonies. |
Para mí, sería un honor ser el maestro de ceremonia. | I would be honored to be master of the ceremony. |
Supongo, que él es el maestro de ceremonia. | My guess is, he's the puppet master. |
Como maestro de ceremonia sirvió el reconocido periodista deportivo Rafael Bello de Telemundo 47. | Renowned sports journalist Rafael Bello, of Telemundo 47, served as the master of ceremonies. |
Un maestro de ceremonia carismático, porque va a ser quien animará la fiesta. | A charismatic master of ceremonies, because he's going to be the one to animate the party. |
Presentador y animador de eventos, campañas políticas, maestro de ceremonia y ceremonialista. | Event hosts, political campaigns, ceremony speakers and hosts. |
Teníamos previsto para la ceremonia la asistencia del maestro de ceremonia del té, Senkyo Ogawa. | We had arranged for a tea ceremony with tea ceremonial sensei/teacher Senkyo Ogawa. |
Para comandar la noche, el secretario de Cultura Celso Frateschi actuó como maestro de ceremonia. | The Secretary of Culture Celso Frateschi held the role of Master of Ceremonies. |
A Enrique Ferrari que todos los años desinteresadamente oficia de maestro de ceremonia, presentando el evento y entregando los premios. | To Enrique Ferrari, who every year unselfishly hosts as master of ceremony, presenting the event and prizes. |
El maestro de ceremonia, Ariel Wizman, periodista y actor francés, dio la bienvenida y las huéspedes se sentaron. | Welcomed by their Master of Ceremony for the evening, Ariel Wizman, French journalist and actor, the guests took their seats. |
La doble celebración: el décimo cumpleaños de la iniciativa y el compromiso de renovación han tenido en el periodista Lluís Foix su maestro de ceremonia. | The double celebration: the tenth birthday of the initiative and the commitment to renewal have had journalist Lluís Foix his master of ceremony. |
Alquiler de equipo de sonidos, luces, filmacion, maestro de ceremonia, para matrimonio, bodas de oro plata, cumpleaños 15ceañeras, cadetes, 50años, promociones para i.e.y otros. | Sound equipment rental, lighting, filming, master of ceremony, marriage, gold silver wedding, birthday 15ceañeras, cadets, 50years, iey other promotions. |
Producciones el Sonido Ofrecemos servicios de sonido profesional, luces inteligentes, filmaciones 3ccd, fotografía digital, maestro de ceremonia, dj ́s, grupos electrógenos, kotillon, show infantil. | Producciones el Sonido We offer intelligent services of professional sound, lights, shootings 3ccd, photographs digitalis, teacher of ceremony, dj?s, generator sets, kotillon, infantile show. |
Desde el lado del paso, Michel Pont, maestro de ceremonia, los huéspedes que subyacen a los estrechos vínculos existentes entre Hublot y Chelsea FC desde agosto de 2015. | From the pitch side, Michel Pont, Master of Ceremony, welcomed guests underlying the close ties existing between Hublot and Chelsea FC since August 2015. |
Fue maestro de ceremonia Miguel Werner, Secretario General de UPF-Argentina, quien también participara de la Cumbre y compartiera oportunamente su informe a Embajadores para la Paz y otros vínculos (*). | Emcee Mr. Miguel Werner, UPF-Argentina's secretary general, who also participated in the Summit, presented an audiovisual review of the Summit. |
Cuando el nuestros teléfonos celulares marcaron las 8:45 am (porque los relojes de pulsera han perdido popularidad) comenzó el maestro de ceremonia llamando a todos a ocupar los asientos para dar inicio con la agenda del día. | When our cell phones marked 8:45 am (because wristwatches have lost popularity) the master of ceremony began calling everyone to occupy the seats, to start with the agenda of the day. |
Quien fungió como maestro de ceremonia, posterior mente la directora del distrito dio las palabras de bienvenida, donde expresó el agrado de que estas actividades físico deportivas se continúen realizando para el bien de los/ as estudiantes. | He was followed by the district director, who gave the welcoming words, and explained the level of physical activities that continues to grow among students. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.