madrugón
- Examples
Vamos a evitar los madrugones, vamos a evitar comprar voluntades y vamos a garantizar que esa institución funcione como debe ser. | We're going to avoid pre-dawn votes and the buying of wills; we're going to ensure that this institution functions as it should. |
No obstante, ya que mi nuevo horario incluye madrugones muy temprano y trasnochar muy tarde tres días a la semana, las siestas se han convertido en algo necesario. | But since my new schedule means super early mornings and super late nights three days a week, naps have become something of a necessity. |
Los hay muy drásticos que te obligan a realizar madrugones increíbles, silencios muy prolongados, dietas salvajes, lecturas forzadas, meditaciones guiadas y niveles altos de ejercicio físico. | Some are very drastic to force you to make incredible early mornings, very long silences, wild diets, forced readings, guided meditations and high levels of exercise. |
Esta semana toca la vuelta al trabajo, con lo que será difícil escapar de los madrugones, de las prisas y del ponernos al día con nuestros proyectos. | This week a lot of people are returning to work, so it will be difficult to avoid the early mornings, the hurry and the work updates. |
Gracias a todos por la Luz, por el Amor, por el vínculo espiritual, por los momentos de risas juntos, por los madrugones y por las noches trasnochadas. | Many thanks to all for the Light, the Love and the spiritual connections, for the good laughs we had together, for the early wake-ups and the late nights. |
Advertising Lejos de los madrugones para ir al colegio, la rutina de los deberes y las horas de estudio, los fines de semana son el momento preferido por los más pequeños. | Advertising Far from the early mornings when they have to go to school, the routine of homework and study, the weekends are the favourite time of the week for the youngest members of the family. |
Si tienes niños, ni te lo pienses: empieza a preparar una escapada ya y disfruta de esos días lejos de la rutina, el ajetreo de las oficinas y los colegios, los madrugones y las obligaciones familiares varias. | If you have children, or if you're thinking of it: start to plan a getaway now and enjoy those days far from the routine, the hustle of the office and school, the early mornings and many family obligations. |
Bueno, tampoco hay que decir todos de madrugones. | Well, it doesn't have to be only about getting up early. |
Sin embargo ese no es el caso de los madrugones como la estilista Rebecca Martin y la fotógrafa Rita Braz. | This isn't the case however for early worms stylist Rebecca Martin and photographer Rita Braz. |
En el transcurso de la semana no fueron pocos los madrugones: los atletas se arrastraron de la cama para desayunar rápidamente e ir a lugares espectaculares a tiempo para sesiones de fotos al amanecer. | Athletes crawled out of bed to grab quick breakfasts and drive to spectacular locations for photoshoots in time for sunrise. |
En el 2002 tuve la suerte de visitar Barcelona durante una semana, y a pesar de los madrugones que me dí para aprovechar hasta el último minuto en la ciudad, puedo asegurar que mereció la pena. | I had the chance to visit Barcelona for a week in 2002. Despite of having to wake up early to spare all my last minutes in the city, I can assure you that it was worth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.