madrileño

Gonzalo Díaz es bailarín y coreógrafo de origen madrileño.
Gonzalo Díaz is a dancer and choreographer of Madrid origin.
Su restaurante DiverXo, situado en el madrileño barrio de Tetuán.
His restaurant, DiverXo located in the Madrid area of Tetuán.
El parque madrileño registró pérdidas durante los dos últimos años.
The Madrid park registered losses during the past two years.
Atrévete a recorrer el cielo madrileño y comparte una experiencia inolvidable.
Dare to explore the Madrid sky and share an unforgettable experience.
Extremadura, Albacete y Mallorca también desean la incorporación del madrileño.
Extremadura, Albacete and Mallorca also want the player. 13.36.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Restaurante el Madrileño.
Welcome to the Restaurante el Madrileño comment page.
Muestra: 575 adolescentes (11-17 años) del municipio madrileño de Tres Cantos.
Sample: 575 teenagers (11-17 years old) from the Madrid municipality of Tres Cantos.
Este actor madrileño nació el 13 de junio de 1966.
This actor was born in Madrid on 13th June 1966.
El diario madrileño El País pertenece al grupo de comunicación Prisa.
The Madrid newspaper El País belongs to the communication group Prisa.
Este teatro es el centro del Broadway madrileño.
This theatre is the centre of Broadway Madrid-style.
Comenzaremos la mañana recorriendo el Manhattan madrileño, conocido como AZCA.
We will start the morning touring the Manhattan of Madrid, known as AZCA.
Restaurante el madrileño, especializado en comida española, único en holguín.
Madrid restaurant specializing in spanish, unique food in holguín.
Este discreto restaurante madrileño ostenta un peculiar récord.
This discreet restaurant in Madrid boasts of a particular record.
Unas diferencias que fueron imposibles de salvar para el madrileño.
Time differences that were impossible recover for the rider from Madrid.
El madrileño Hotel Urban es sinónimo de modernidad, vanguardia, lujo y cultura.
Hotel Urban in Madrid is synonymous with modernity, avant-garde, luxury and culture.
Y con esta Fundación en Madrid, Norman es ya un madrileño más.
And with this Foundation in Madrid, Norman is already one more from Madrid.
El museo madrileño se convirtió en el nuevo hogar del Pissarro.
The museum in Madrid became the Pissarro's new home.
¿Por qué el equipo madrileño actúa tan diferente en estas dos ligas?
Why does the Madrid team perform so differently in these two leagues?
Hostal Santo Domingo está localizado en el madrileño Barrio de Maravillas.
Hostel Santo Domingo is located in Madrid´s Maravillas district.
El madrileño se ha especializado en deportistas de élite en tenis.
The Madrid-born physio has specialised on elite tennis sportspeople.
Word of the Day
chamomile