made-for-tv

Popularity
500+ learners.
Last month, Lil Yachty confirmed that the protagonist of the next made-for-tv movie.
El mes pasado, Lil Yachty confirmado que el protagonista de la próxima hecha para la película de televisión.
VH1 premiered its made-for-TV movie of The Jumps from yesterday (4 January).
VH1 estrenó su hacer-para-TV de la película de Los Saltos de ayer (4 de enero).
Unlike the original film, as High 2 is a made-for-TV movie.
A diferencia de la película original, como Alto 2 es un hecho para la TELEVISIÓN de la película.
Made-for-TV movies are rated using the TV Parental Guidelines.
Las películas hechas para TV se clasifican según las Pautas para padres de TV.
Made-for-TV movies are rated using the TV Parental Guidelines.
Las películas producidas para televisión se clasifican con las Pautas de Televisión para los Padres.
In 1984, he moved to Los Angeles, where he appeared in several pilots and made-for-TV movies.
En 1984, se trasladó a Los Ángeles, donde apareció en varios pilotos y hecha para la televisión de las películas.
Dans 1984, he moved to Los Angeles, where he appeared in several pilots and made-for-TV movies.
En 1984, se trasladó a Los Ángeles, donde apareció en varios pilotos y hecha para la televisión de las películas.
Some content providers also produce their own made-for-TV series but only make these available to their VOD subscribers.
Algunos proveedores de contenido producen también sus propias series para televisión, que solo están disponibles para sus suscriptores de VOD.
The car was driven by Robert Conrad (as G. Gordon Liddy) in the made-for-TV movie Will: G. Gordon Liddy.
El coche fue conducido por Robert Conrad (como G. Gordon Liddy) en la película hecha para la televisión Voluntad: G. Gordon Liddy.
Her performance in the made-for-TV movie Our Town garnered her a Satellite Award nomination for Best Supporting Actress.
Su actuación en el hecho-para-TV película Nuestra ciudad le valió una nominación al premio Satellite al mejor actriz de reparto.
That November, she appeared as Princess Leia in the 1978 made-for-TV film, Star Wars Holiday Special, and showed off her singing talent in the last scene.
Noviembre, ella apareció como la princesa Leia en la 1978 hacer-para-TV película, Star Wars Holiday Special, y mostró su talento el cantar en la última escena.
The car was driven by Robert Conrad (as G. Gordon Liddy) in the made-for-TV movie Will: G. Gordon Liddy. Rebecca Mueller (Rockton) is bringing her 1958 Plymouth Belvedere.
El coche fue conducido por Robert Conrad (como G. Gordon Liddy) en la película hecha para la televisión Voluntad: G. Gordon Liddy. Rebecca Mueller (Rockton) traerá su 1958 Plymouth Belvedere.
But unlike the made-for-TV event when US troops first entered the Iraqi capital, the toppling of Saddam on the occupation's second anniversary was different.
Pero a diferencia del evento hecho para la tele cuando las tropas de EE.UU. entraron por primera vez en la capital iraquí, el derribo de Saddam en el segundo aniversario de la ocupación fue diferente.
Competitors vie to be the first across the finish line in a made-for-TV city built for destruction, with the ultimate goal of becoming the season champion.
Los competidores compiten para ser el primero en cruzar la línea de meta en una ciudad hecha para la TV construido para la destrucción, con el objetivo final de convertirse en el campeón de la temporada.
He followed this with a role as Ernest II, Duke of Saxe-Coburg and Gotha in The Young Victoria, and the BBC made-for-TV drama Margot in which he portrayed Rudolf Nureyev.
Siguió a esto con un papel como Ernest II, Duque de Saxe-Coburgo y Gotha en The Young Victoria, y la BBC hizo para la televisión de drama de Margot en la que interpretó Rudolf Nureyev.
Interestingly, the made-for-TV flick also starring Dustin Felder, a man who allegedly has links with Charlie Mack—a person that has become a focal point in the discussion of Brinkley's supposed vendetta against the Meek.
Curiosamente, la hacer-para-TV flick también protagonizada por Dustin Felder, un hombre que presuntamente tiene vínculos con Charlie Mack — una persona que se ha convertido en un punto focal en la discusión de Brinkley supone vendetta contra los Mansos.
In July 2006, he received an Emmy nomination for his performance in the made-for-TV film Mrs. Harris, in which he played famed cardiologist Herman Tarnower, who was murdered by his jilted lover, Jean Harris.
En julio 2006, recibió una nominación al Emmy por su actuación en la película hacer-para-TV Sra. Harris, en que él jugó el famoso cardiólogo Herman Tarnower, que fue asesinado por su amante despechado, Jean Harris.
The made-for-TV movie that is based Dan Charnas' The Big Payback: The History of the Business of Hip-Hop, which premiered in January at 2.6 million households, has now been ordered for a full series.
La hacer-para-TV de la película que se basa Dan Charnas' The Big Payback: La Historia de la Empresa de Hip-Hop, que se estrenó en enero en 2.6 millones de hogares, ahora ha sido ordenado para una serie completa.
Honesty about the pending passage of Planet X has taken the form of made-for-TV movies about disasters and an attempt to talk about cataclysms under the guise of 2012 predictions and documentaries.
La honestidad, con respecto a la próxima pasada del Planeta X, ha tomado la forma de películas hechas para la TV relativas a desastres, y el intento de presentar cataclismos en base a las profecías que supuestamente apuntan a la fecha de 2012 y algunos documentales.
Others entertain with their charismatic personalities as they perform made-for-TV- miracles.
Otros entretienen con su personalidad carismática al realizar supuestos milagros fabricados expresamente para televisión.
Word of the Day
to long for