/Examples of Maddened in English | SpanishDict
maddened
Past participle ofmadden. There are other translations for this conjugation.

madden

My cattle are maddened, they don't sleep at night.
Mi ganado está enfurecido, ellos no duermen por la noche.
Pokémon GO has maddened millions of users around the world.
Pokémon GO Ha enloquecido millones de usuarios en todo el mundo.
Behind me, I could hear the breathing of a maddened creature.
Detrás de mí, pude oír la respiración de una criatura furiosa.
He was wholly in the power of those maddened men.
Se encontró a merced del poder de aquellos hombres encolerizados.
At last His accusers were entangled, confused, and maddened.
Al fin, sus acusadores quedaron enredados, confundidos y enfurecidos.
Though he was masked, Kaneka could hear the maddened shugenja's screams.
A pesar de su máscara, Kaneka pudo escuchar los enloquecidos gritos del shugenja.
Those who partake of them are often maddened, bereft of their reason.
Los que participan de ellas a menudo enloquecen, y son despojados de su razón.
It's painful to see the human race so much maddened by material sense gratification.
Es doloroso ver a la raza humana tan enloquecida por la gratificación sensual material.
Nowadays people have become maddened by the pursuit of money, money, money.
Hoy en día las personas se han vuelto enloquecidas por la búsqueda de dinero, dinero, dinero.
The reply of the Council maddened the Bolshevik authorities.
Las respuestas del Consejo llevó al colmo la cólera de las autoridades bolcheviques.
In a maddened rush, the bushi collided with the Onisu on the middle of the bridge.
En una alocada carrera, los bushi chocaron con los Onisu en el medio del puente.
I know how awful is to live amid maddened by their ambition, and toys of their desires.
Sé lo terrible que es vivir entre hombres enloquecidos por la ambición y juguetes del deseo.
Kijuro, of course, responded with yet another poorly timed joke, which only maddened the battle maiden further.
Kijuro, por supuesto, contestó con un apresurado chiste, que solo enfureció más a la Doncella de Batalla.
King, clergy, and nobles were compelled to submit to the atrocities of an excited and maddened people.
El rey, el clero y la nobleza, tuvieron que someterse a las atrocidades de un pueblo excitado y frenético.
And thus sadly their lives are thrown down the drain completely wasted in the maddened pursuit of material sense gratification.
Y así tristemente sus vidas son lanzadas al sumidero completamente echados a perder en la enloquecida búsqueda de gratificación sensual material.
Had not the Roman soldiers interposed, and forced back the maddened throng, the Saviour would have been torn in pieces.
Si los soldados romanos no hubiesen intervenido y rechazado a la turba enfurecida, el Salvador habría sido despedazado.
The Keepers and the maddened scout ascended a short hillock to overlook what had once been the monastery's courtyard.
Los Guardianes y el enloquecido explorador ascendieron una pequeña loma para ver lo que una vez había sido el patio del monasterio.
Toward morning, its maddened detachments were found aboard the staff ships of the Volga war fleet.
Al alba, sus destacamentos frenéticos se encontraban a bordo de los buques del Estado Mayor de la flota de guerra del Volga.
The heavenly messengers who had been by His side in the synagogue were with Him in the midst of that maddened throng.
Los mensajeros celestiales que habían estado a su lado en la sinagoga estaban con él en medio de la muchedumbre enfurecida.
You could be enjoying like anything at every moment, but instead you are being tortured, maddened indeed by endless unfulfilled material desires.
Podrían estar disfrutando muchísimo a cada momento, pero al contrario están siendo torturados, por cierto enloquecidos sin fin por deseos materiales insatisfechos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict