macro level

I work at a more macro level: Business strategy, boardroom politics.
Trabajo en un nivel más amplio: Estrategia de negocio, reuniones de junta...
He works at the micro and macro level for the planet and the planetary beings.
Él trabaja en los niveles micro y macro del planeta y de los seres planetarios.
The discussion focuses on possible causes of taking these positions and social consequences they may have both on the micro and macro level.
La discusión se centra en posibles causas para tomar estas posiciones y las consecuencias sociales que pueden tener en niveles micro y macro.
If the financial authorities at the macro level prudently manage foreign capital flows, costs and risks can be minimized and benefits maximized.
Si las autoridades financieras al macronivel gestionan las corrientes de capital extranjero con prudencia, es posible reducir al mínimo los costos y riesgos y aumentar al máximo los beneficios.
And macroeconomic and political structures need forces of change at the macro level, including in the form of environmentally and culturally sensitive global governance.
Y las estructuras macroeconómicas y políticas necesitan que las fuerzas de cambio actúen en estos contextos mayores, lo que incluye una gobernanza global ambiental y culturalmente sensible.
The second one referred to the presentation of different successful cooperative experiences throughout the world representing the three distinctive dimensions of development (at the micro, meso and macro level).
La segunda, referida a la presentación de diferentes experiencias cooperativas exitosas en todo el mundo, representativas de las tres dimensiones del desarrollo (a los niveles micro, meso y macro).
At a macro level, he thought, you know, we talk about democracy promotion, but we do it in a way sometimes that's an affront to people's dignity.
En un macronivel, pensó, sabes qué, hablamos de la promoción de la democracia, pero lo hacemos de tal forma que es una ofensa para la dignidad de las personas.
The document evidences that the technological progresses are unavoidable, but will be gradual (to a macro level will be revolutionary an evolutionary transition rather than) and will vary from region to region.
La acta evidencia que los progresos tecnológicos son inevitables, pero serán a un macro gradual (nivel será una transición evolutiva revolucionaria más que) y variarán de región a región.
So it needs to be comprehensive enough, at the macro level, to provide a clear picture of the overall project intentions and how the M&E system will serve this.
Así pues, ha de ser suficientemente amplio, a macronivel, para ofrecer una imagen clara de las intenciones generales del proyecto y la manera en que el sistema de SyE contribuirá a alcanzarlas.
Zooming out to a more macro level–languages and their underlying positivity or negativity will have an overall effect on society and the way we live our lives and raise our children.
Ampliando a un nivel más macro, los idiomas y su subyacente positividad o negatividad, tendrán un efecto en la sociedad y en la forma en que vivimos nuestras vidas y educamos a nuestros hijos.
The macro level involves studying the resolution capacity of health facilities, which is based on currently popular concepts of health services modernization and decentralization.
El primero, que se basa en un universo macro, incluye un estudio de la capacidad resolutiva de los centros hospitalarios basado en los conceptos, actualmente en boga, de modernización y descentralización de los servicios de salud.
Freud analyzed our great capacity for self-deception; Marx clearly saw how the whole world is structured around human self-interest and the micro and macro level decisions which our innate selfishness dictate.
Freud analizó nuestra gran capacidad para el autoengaño; Marx vio claramente que el mundo entero está estructurado alrededor del interés propio de los seres humanos y de las decisiones de nivel micro y macro que dicta nuestro egoísmo innato.
It is finally noted that even if those trends established at provisional stage both at a micro and macro level did not always show precisely the same development, they nevertheless did not show significantly diverging trends either.
Por último, debe señalarse que, aunque las tendencias determinadas en la fase provisional tanto a nivel microeconómico como macroeconómico no siempre mostraron la misma evolución, tampoco eran sustancialmente diferentes.
At a more macro level, an organization can follow the procedures and best practices prescribed by internal standards, industry standards, and regulatory compliance—and still not be adequately protected against cyber attacks.
En un plano más general, las empresas pueden seguir las mejores prácticas y los procedimientos prescritos por las normas internas, los estándares del sector y el cumplimiento normativo (y aun así no estar debidamente protegidas contra los ciberataques).
Tracking changes at the macro level is important.
Registrar los cambios en el nivel macro es importante.
What are the requirements that the company requests at a macro level?
¿Cuáles son los requerimientos que la compañía solicita a nivel macro?
This is happening on a macro level and a micro level.
Esto está sucediendo a nivel macro como a nivel micro.
These changes, taking place on a macro level, will gradually transform Dubai.
Esos cambios, que tendrán lugar a nivel macro, transformarán gradualmente Dubai.
Perform higher functions regarding budget planning at micro and macro level.
Ejercer funciones en materia de planificación presupuestaria a niveles macro y micro.
Of course, at the macro level should also take various measures to stop them.
Por supuesto, a nivel macro, también debe adoptar diversas medidas para detenerlos.
Word of the Day
gullible