machar

In February 2016, Kiir re-appointed Machar as his first vice president.
En febrero del 2016, Kiir reeligió a Machar como primer vicepresidente.
Do you know what Vice-president Machar said to Monsignor Cordes?
¿Sabe qué le dijo el vicepresidente Machar a monseñor Cordes?
In February 2016, Kiir re-appointed Machar as his first vice president.
En febrero de 2016, Kiir volvió a designar a Machar como su primer vicepresidente.
Machar was in fact meeting with the president.
Machar, de hecho, tuvo una reunión con el presidente.
Machar has said he will contest the upcoming 2015 national presidential elections.
Machar ha dicho que va a disputar las elecciones presidenciales del 2015.
Machar's aide has since claimed that Machar did not author the text.
El asistente de Machar ha declarado que Machar no escribió el texto.
Not only that: in 1991 there was that coup of Riek Machar and others.
No solo eso: en 1991 se dio el golpe de Riek Machar13 y otros.
Weren't there people in the Nuba Mountains who wanted to join Riek Machar?
¿No había gente en las montañas Nuba deseosa de unirse a Riek Machar?
Machar has since been replaced as first Vice President and fled the country.
Machar ha sido ahora sustituido como vicepresidente y ha huido del país.
Machar is former Vice President of South Sudan and Kiir's main opponent.
Machar es el ex Vice Presidente del Sudán del Sur y el principal adversario de Kiir.
President Kiir comes from the majority Dinka people and Machar from the Nuer.
El presidente Kiir viene del mayoritario pueblo dinka y Machar de los nuer.
So where does this mean for Machar?
Pero ¿qué significa esto para Machar?
Though both Kiir and Machar belong to different tribes, they are both part of the same government.
Aunque Kiir y Machar pertenecen a diferentes tribus, los dos son parte del mismo gobierno.
Why use Hotels.com to book your Machar accommodation?
Porque utilizar Hotels.com para reservar Hoteles en Machar?
The war began on 15 December, 2013 after President Kiir fired Machar.
La guerra empezó el 15 de diciembre de 2013, después de que el presidente destituyera a Machar.
Under the new power-sharing agreement, Machar will return to power as one of five vice presidents.
Bajo el nuevo acuerdo de poder compartido, Machar regresará al Gobierno como uno de los cinco vicepresidentes.
The ramifications of the actions of both President Kiir and Machar must not be ignored.
No se deben ignorar las ramificaciones de las acciones tanto del presidente Kiir como de Machar.
President Kiir has expressed his willingness to reconcile with Machar by reinstating him to the position of vice president.
El presidente Kiir ha expresado su voluntad de reconciliarse con Machar reinstalándolo en el cargo de vicepresidente.
In June 2014, I and some colleagues had an opportunity to meet with Dr Riek Machar in Nairobi.
En junio de 2014, yo y algunos colegas tuvimos la oportunidad de reunirnos con el Dr. Riek Machar en Nairobi.
Dr Machar began by turning to the event banner behind his podium and reading the words of H.E.
Dr. Machar comenzó volteando la vista hacia la cartelera del evento detrás del podio y leyendo las palabras de S.E.
Word of the Day
clam