Possible Results:
machar
Otra gran ventaja del proceso SILICATO/CO2 es el hecho de ser ecológicamente correcto, no ofreciendo riesgo de contaminación ambiental y eliminación de gases tóxicos en la atmosfera durante el proceso de macharía y moldeo. | Another great advantage of the SILICATE/CO2 process is the fact that it is environmentally friendly, and does not offer any risk of environmental contamination or elimination of toxic gases to the atmosphere during the molding and core making process. |
Debido a su simplicidad, bajo costo y facilidad de manipulación, el Silicato de Sodio es empleado en las fundiciones de ferrosos, noferrosos, metales y ligas en el moldeo y macharía, con la función de agente aglomerante en el proceso SILICATO / CO2. | Because it is simple, low cost and easy to handle, Sodium Silicate is used for melting ferrous, non-ferrous, metals and alloys in molding and core making as an agglomerating agent in the SILICATE/CO2 process. |
Patrick Macharia fue elegido Ministro nacional y Jacinta Kingori Consejera internacional. | Patrick Macharia was elected National Minister and Jacinta Kingori International Councillor. |
El año pasado, Macharia llevó el debate a Facebook, donde creó un espacio para discutir las mejores prácticas agrícolas. | Last year, he took the debate to Facebook, where he created a space to discuss best farming practices. |
Una de las vías para empoderar a la juventud rural podría ser un mejor uso de la tecnología, como sugiere Joseph Macharia, un joven agricultor de Kenia. | One avenue to empower rural youth could be better use of technology, as suggested by Joseph Macharia, a young farmer from Kenya. |
En la tarde, la sociedad civil se reunió con el Embajador Macharia Kamau de Kenia, Co-Presidente del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible. | In the afternoon, civil society met with Ambassador Macharia Kamau of Keyna, Co-Chair of Open Working Group (OWG) on Sustainable Development Goals (SDGs). |
Las experiencias capturadas durante las tres teleconferencias se compartirán con los enviados especiales de las Naciones Unidas que se ocupan de El Niño y el clima, la Sra. Mary Robinson y el Sr. Macharia Kamau, con fines de abogacía y movilización de recursos. | The experiences captured during the three teleconferences will be shared with United Nations Special Envoys on El Niño and Climate, Ms. Mary Robinson and Mr. Macharia Kamau, for advocacy and resource mobilisation purposes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.