machacar
El tomate y el ajo, se machacan en un mortero. | The tomato and garlic are crushed in a mortar. |
Se machacan en el mortero las almendras, los ajos y el perejil. | Crushed in a mortar the almonds, garlic and parsley. |
En el mortero se machacan los dientes de ajo y la sal. | The garlic cloves and salt are crushed in a mortar. |
Hay días en que las ideas me machacan la cabeza. | Some days ideas just whizz around in my head. |
En un mortero se machacan los granos de pimienta. | Peppercorns are crushed in a mortar. |
Frío extremo, nieve, lagos helados, tormentas de nieve y demás invitados machacan a los vehículos. | Extreme cold, snow, frozen lakes, snowstorms and other guests crushed vehicles. |
A continuación se machacan, se fermentan y se secan. | These are then bruised, fermented and dried. |
Cuando se machacan las cabezas de ajo, la aliína se convierte en otro compuesto, la alicina. | When garlic bulbs are crushed, alliin is converted to another compound, allicin. |
Se machacan, después se rasgan y finalmente se ruedan las primeras hojas. | Leaves are crushed, torn and finally rolled. |
Se machacan los 4 dientes de ajo en un mortero, se añade el romero y el tomillo. | It was the 4 crushed garlic cloves in a mortar, adds rosemary and thyme. |
Las primas de juego en línea exclusivas del Casino para los visitantes del Casino machacan foros. | Exclusive Online Gambling Casino Bonuses for visitors of Casino Crush Forums. |
Este los juicers que mastican lentos machacan y muelen las frutas para extraer el jugo, después filtran hacia fuera la pulpa. | This slow masticating juicers crush and grind the fruits to extract the juice, then filter out the pulp. |
Las hojas se machacan con fumaria para tratar la urticaria y la tiña por el efecto analgésico del hiperósido. | The leaves are pounded with fumaria to treat ringworm and urticaria as a result of the analgesic effect of hyperoside. |
Es una sinergia cognitiva donde machacan estas dos cosas que no van juntas pero se juntan temporalmente en nuestras mentes. | It's a cognitive synergy where we mash up these two things which don't go together and temporarily in our minds exist. |
Dichas hierbas se machacan y se enrollan sobre papel formando un puro, que produce un calor entre 500 a 600 grados. | These herbs are crushed and forming paper wound on a cigar, which produces heat between 500 and 600 degrees. |
Nina comento que algunos machacan las hojas hasta formar una pasta y la venden a intermediarios de Colombia, Perú, Brasil y Bolivia. | Some crush its leaves into paste and sell to intermediaries from Colombia, Peru, Brazil and Bolivia, Nina said. |
Utilizados externamente, si se machacan y se mezclan con miel, puede aplicarse sobre las manchas de la piel para hacerlas desaparecer. | Used externally, if they are crushed and mixed with honey, they can be applied on the patches of skin to make them disappear. |
Después de entrar en los rotores, los listoncillos fijos recogen el material a triturar y lo machacan proyectándolo contra la palanca inferior y superior. | After entering the rotors, fixed listoncillos collect the material to be shredded and crushed against the lever projecting upper and lower. |
En el mortero se machacan las almendras, las avellanas, el pan, los ajos asados, los tomates y las ñoras o pimientos especiales, todo ello previamente pelado. | In the mortar crush the almonds, hazelnuts, bread, roasted garlic, tomatoes and peppers peppers or special, all previously stripped. |
Almirez: ¿habéis visto en las casas españolas esos cuencos metálicos en los que se machacan ajos con ayuda de una especie de martillo de hierro? | Almirez (mortar): Have you ever seen one of those metal basins in Spanish homes. Where garlic is crushed with an iron hammer of sorts? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
