míše

Popularity
500+ learners.
Makes more agile la mise in place and service.
Hace más ágil la mise en place y el servicio.
I get the basic mise en scene of what you're saying.
Entiendo los términos básicos de lo que dice.
Time: Mise en place: 15 min. Cooking: 1 houre and 30 min.
Tiempo: Preparación: 15 min. Cocción: 1 hora y 30 min.
In charge of direction and mise en scène.
Resposable de la dirección y puesta en escena.
The mise en abyme is going into labor.
La puesta en abismo es una apuesta a la baja.
Time: Mise en place: 30 min. Cooking: 2 hours.
Tiempo: Preparación: 30 min. Cocción: 2 horas.
Between the contents and the mise en scène, the inconsequential beauty of a figure.
Entre el contenido y la puesta en escena, la belleza inconsecuente de una figura.
In other words, as Pavis would describe it, a consideration of the mise en scene.
Es decir, como Pavis lo describiría, una consideración de la puesta en escena.
Mise in place: provision of all the necessary elements for the elaboration of a task.
Mise en place: disposición de todos los elementos necesarios para la elaboración de una tarea.
The Integrated Management of Emergency Supplies (MISE) course was designed to address this need.
El curso de Manejo Integral de Suministros de Emergencia (MISE) fue diseñado para satisfacer esta necesidad.
Don't touch my mise.
No toques mi arreglo.
This mise en scene served to inaugurate the demonstrations of the AFEB in Eurobrico area.
Esta puesta en escena sirvió para inaugurar la zona de demostraciones de la AFEB en Eurobrico.
With the help of music, it is the protagonist of the mise en scène.
Es, con la ayuda de la música, la protagonista de la puesta en escena.
The idea was to use real settings and people, mixing them with actors and mise en scene.
La idea fue utilizar escenarios y personas reales, mezclándolas con actores y puestas en escena.
Obscenity is the axis of symmetry of this operation of depiction [mise en regard].
La obscenidad es el eje de simetría de ese dispositivo de 'puesta en mirada'.
Don't mess with my mise!
¡No muevas mis cosas!
It is a mise en scène, a performative construction of the artist's body within Evita's body.
Es una puesta en escena, una construcción performática del cuerpo de la artista en el cuerpo de Evita.
This mise en scène enabled him to show, in a visual manner, the strength and timelessness of spiritual powers.
Esta puesta en relación debía permitirle demostrar, de forma visual, la fuerza e intemporalidad de los poderes espirituales.
During the visit, you will know the history of the site and the characteristics of the mise en scène.
En la visita, conocerás la historia del recinto así como las características de una puesta en escena.
Objets d'art and fabrics, screens, rugs and lamps completed the mise en scène, and provided an artistic touch.
Objetos de arte y telas, mamparas, alfombras y lámparas completaban la puesta en escena, aportando un toque artístico.
Word of the Day
to boil