máxime
- Examples
Este terreno puede resultar resbaladizo, máxime en época de lluvias. | This terrain is liable to be slippery especially during rain. |
Las alianzas o coaliciones apoyan la sostenibilidad, máxime considerando que la conservación es a largo plazo. | Alliances and coalitions strengthen sustainability, especially considering that conservation is long-term. |
Una serie de normas sobre etiquetado no bastará, máxime en lugares como los restaurantes. | A few labelling rules will not work, especially in places such as restaurants. |
Entendemos que no, máxime si el colectivo que debe mantenerlas tiene recursos limitados. | We understand that not, especially if the group that has limited resources to keep. |
El costo humano de estas tragedias es escandaloso, máxime cuando existen los medios para aliviarlas considerablemente. | The human cost of these tragedies is scandalous, especially since the means exist to alleviate them considerably. |
No hay dificultad alguna en identificarla, máxime cuando su presencia en los mercados es tan grande. | There is no difficulty in identifying it, especially when their presence in the markets is so great. |
El ver crecer la Sociedad sin duda le emocionaba, máxime cuando recordaba aquellos humildes orígenes en París. | Seeing the Society grow, without doubt excited him, especially when he remembered those humble origins in Paris. |
No deseo extenderme sobre el tema, máxime cuando dispongo de poco tiempo. | I do not want to go into details on this subject, particularly as I have very little time. |
Tampoco pensar, máxime teniendo en cuenta que no es precisamente una actividad que me sea propia. | Neither think, the more so taking into account that it is not an activity of my own. |
El programa de formación profesional y técnica de Etiopía ha ayudado a mejorar la capacidad productiva, máxime en zonas urbanas. | Ethiopia's technical and vocational education programme had helped improve productive capacity, particularly in urban areas. |
El juego, de tan simple que es, resulta tremendamente adictivo, máxime cuando no conocías nada mucho mejor. | The game is so simple, it is highly addictive, especially when you didn't know anything much better. |
El Parlamento, que representa a los ciudadanos europeos, desempeña un papel primordial, máxime en asuntos relativos a la seguridad. | Parliament, which represents European citizens, plays an essential, leading role in security matters. |
Esto no es aceptable, máxime cuando se hace con la pretensión de que aumenta la competencia. | That cannot be accepted, given that it is being done on the pretence that it increases competition. |
Señor Presidente, las ventajas de la integración comercial y económica son obvias, máxime en un mundo cada vez más globalizado. | Mr President, the benefits of trade and economic integration are evident, particularly in an increasingly globalised world. |
Hay una inundación general de las orillas de mar de los distintos continentes, máxime de América del Norte y del Sur. | There is a general inundation of the seashores of the various continents, particularly of North and South America. |
Es muy importante valorar el trabajo de la mujer en cualquier aspecto en la sociedad máxime en este nuevo ciclo. | It is very important to honor the work of the woman in whatever aspect of society especially in this new cycle. |
Claro, esto supone que se les da cierto seguimiento a esos niños, máxime cuando son hijos de familias no practicantes. | Clearly this implies that these children continue to be followed, especially when they are children of non practicing families. |
Esto también será de gran valía para el futuro desarrollo de relaciones, máxime con socios más grandes como Rusia, Turquía y Ucrania. | This would also be very valuable for the future development of relations especially with larger partners such as Russia, Turkey and Ukraine. |
Las tasas de analfabetismo, máxime entre las mujeres indígenas, siguen siendo altas (43% en 2001, frente al 13% nacional). | Illiteracy rates, especially among indigenous women, continue to be high (43 per cent, compared with 13 per cent nationally, as of 2001). |
Francamente, no podemos sino lamentarlo, máxime cuando nos ha causado tremendos problemas de seguridad en la frontera con el Congo, nuestro vecino. | Frankly, it can only be deplored, especially since it has caused us tremendous border security problems with the Congo, our neighbour. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
