lurid

Mostly lurid hype, it contained an element of truth.
La mayoría del bombo lurid, contenía un elemento de verdad.
It seems too lurid to be true but is based on facts.
Parece muy morboso para ser verdad, pero está basado en hechos reales.
Flammarion's lurid prose ensured that his book was an immediate sensation!
¡La prosa espeluznante de Flammarion aseguró que su libro fuera una sensación inmediata!
Oh, it's far more lurid than that.
Oh, es mucho más espeluznante que eso.
What evidence is this lurid paragraph based on?
¿En qué pruebas se basa este escabroso párrafo?
But then I blurted out the lurid details!
¡Pero luego yo dejé escapar impulsivamente los sensacionales detalles!
Well, it's a little... lurid.
Bueno, es un poco falaz.
The media is pitching the story with dramatic headlines, pictures and lurid stories.
Los medios de comunicación presentan la historia con encabezados dramáticos, fotografías e historias sensacionalistas.
Burning lurid and eager to satisfy.
Morbosas ardientes y con ganas de satisfacerte.
This is such a lurid story.
Es una historia muy morbosa.
Instead evil seems to have more audience, especially if presented sensational and lurid way.
En cambio el mal parece tener más audiencia, especialmente si se presenta de manera sensacionalista y escabrosa.
It was lit from within by a lurid glare, wannish and eerie as marsh-fires.
Estaba iluminada desde el interior por un vívido brillo, pálido y extraño como un luego fatuo.
Matthew, a guy with kind of a lurid past, a publican, a tax squeezer.
Mateo, un tipo con un pasado escabroso, un publicano, recaudador de impuestos.
Well, it's lurid and inaccurate.
Es de mal gusto e inexacto.
These lurid appellations might seem designed to terrify and titillate the soul, and so they do.
Estas escabrosas designaciones podrían parecer destinadas a aterrorizar y agitar el alma, y consiguen hacerlo.
Most importantly - do not turn your kitchen into a lurid space, overloaded with contrasts and accents.
Lo más importante - no convertir su cocina en un espacio escabrosa, sobrecargado de contrastes y acentos.
The National Rifle Association (NRA) recently put out two lurid and inflammatory videos.
La Asociación Nacional del Rifle (NRA, por sus siglas en inglés) recientemente publicó dos videos sensacionalistas e incendiarios.
I like this woman. She's lurid.
Tiene morbo, esta mujer.
Ignatius supposedly wrote this lurid drivel to Polycarp while on his way to martyrdom at Rome in 115.
Ignacio supuestamente escribió ésta chocante babosada a Policarpo durante su viaje al martirio en Roma en 115.
You want her to be haunted for the rest of her life by the lurid stories the papers print?
¿Quiere que le persigan el resto de su vida las historias sórdidas que saque la prensa?
Other Dictionaries
Explore the meaning of lurid in our family of products.
Word of the Day
to boo