lump-sum

Popularity
500+ learners.
A total of 165,700 families receive the lump-sum monthly allowance.
Un total de 165.700 familias reciben el subsidio mensual único.
Temporary and lump-sum compensation for the new Member States
Compensación temporal y a tanto alzado para los nuevos Estados miembros
The support can be in annual installments or a lump-sum payment.
El apoyo puede ser en cuotas anuales o un pago a tanto alzado.
The expenditures per car or motorcycle are calculated with a lump-sum.
Los egresos por auto o motocycleta se calculan con una cantidad fija.
Smitherman received the winnings in a one-time, lump-sum payment of $81,429.14.
Smitherman recibió sus ganancias en un único pago por la suma de $81,429.14.
Contracts may be either lump-sum or separated contracts.
Contratos pueden ser de suma global o contrato-separado.
Users of the fund may now select a lump-sum payment at retirement.
Los usuarios de los fondos pueden ahora seleccionar un pago único en el retiro.
In addition, students may be paid in lump-sum social assistance - 2000 rubles.
Además, los estudiantes pueden ser pagados en suma global de asistencia social - 2000 rublos.
Typically, you make a lump-sum or series of payments to the seller.
Generalmente, usted paga una suma global o hace una serie de pagos al vendedor.
The government provides funding by means of lump-sum payments to each individual institution.
La financiación pública aporta una cantidad global a cada institución.
So, eg, When a lump-sum annual payment foreseen discounts.
Por lo tanto, por ejemplo, Cuando un descuento anual de pago previsto de suma.
In addition, they receive a lump-sum maternity benefit of DM 400.
Además, reciben una suma global de 400 marcos en concepto de asignación de maternidad.
Claw-back payment through the basic premium, lump-sum payment and additional premium
Reembolso a través de la prima básica, el pago único y la prima complementaria
For example, a shop performs an oil change for the lump-sum price of $19.95.
Por ejemplo, un taller realiza un cambio de aceite por el precio total de $19.95.
They will however find a lump-sum amount relating to Italian customs fees.
No obstante, encontrarán un importe fijo relativo a los gastos de la aduana italiana.
Chemtex, as the prime contractor, will provide lump-sum engineering, procurement and construction services.
Chemtex, como contratista principal, proporcionará la ingeniería global, las compras y los servicios de construcción.
Each employee has his/her individual account and will be paid an annuity or a lump-sum.
Cada empleado tiene su cuenta individual y se pagará una renta vitalicia o un tanto alzado.
As a contractor, you may have a lump-sum contract (one price for the entire job).
Como contratista, usted puede tener un contrato de suma global (un precio por todo el trabajo).
Oftentimes the lump-sum was not sufficient to cover the cost of the air tickets.
La suma global era a menudo insuficiente para costear los billetes de avión.
The lump-sum payments shall be used within three years from the first payment.
Los pagos a tanto alzado deberán utilizarse en un plazo de tres años a partir del primer pago.
Word of the Day
fresh